Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2005 verdeeld » (Néerlandais → Français) :

Twee derde van de ontvangsten komt van Vlaanderen, het Brussels hoofdstedelijk gewest neemt ongeveer tien procent voor zijn rekening en de rest komt uit Wallonië. Responsabiliserende incentives bestaan in de zin dat het jaarlijks saldo van het Verkeersveiligheidsfonds (zoals bedoeld in artikel 7, §1, tweede en derde lid van de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, en zoals gewijzigd door de wetten van 8 juni 2008 en van 23 december 2009) verdeeld worden tussen de po ...[+++]

Il existe des "primes de responsabilisation", en ce sens que le solde annuel du Fonds de sécurité routière (visé à l'article 7, § 1er, alinéas 2 et 3 de la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière et modifié par les lois du 8 juin 2008 et du 23 décembre 2009) est réparti entre les zones de police et la police fédérale sur la base de la localisation de la constatation des infractions.


Het is zo dat het bedrag van de meerinkomsten ten opzichte van het begrotingsjaar 2007 van het toegekende bedrag bedoeld in artikel 5, § 1 van de wet van 6 december 2005, verdeeld wordt tussen de drie Gewesten, op basis van de lokalisatie van de vaststelling van de inbreuken.

C'est ainsi que les recettes supplémentaires par rapport à l'année budgétaire 2007 de la part attribuée visée à l'article 5, § 1er, de la loi du 6 décembre 2005 sont réparties entre les trois Régions, sur la base du lieu où les infractions ont été constatées.


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, § 3, eerste lid, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 4 april 2006 en tweede lid, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 31 augustus 1939 op de Nationale Decrederedienst, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2001 tot vaststelling van de taalkaders van de Nationale Delcrederedienst; Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2016 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bes ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, § 3, alinéa 1, modifié en dernier lieu par la loi du 4 avril 2006 et alinéa 2, modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 31 août 1939 sur l'Office national du Ducroire, modifiée en dernier lieu par la loi du 6 janvier 2014; Vu l'arrêté royal du 19 avril 2001 portant fixation des cadres linguistiques de l'Office national du Ducroire; Vu l'arrêté royal du 16 mai 2016 déterminant, en vue de l'applicat ...[+++]


Het saldo maakt van zijn kant het voorwerp uit van een ontwerp van koninklijk besluit, dat op dit ogenblik in voorbereiding is en verdeeld zal worden in overeenkomst met artikel 7 § 1 2de en 3de lid van de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, zoals gewijzigd bij de programmawetten van 8 juni 2008 en 23 december 2009.

Le solde fait, quant à lui, l’objet d’un projet d’arrêté royal, actuellement en préparation et sera réparti conformément à l’article 7 §1 Al 2 et 3 de la loi du 6 décembre 2005 relative à l’établissement et au financement de plans d’action en matière de sécurité routière, telle que modifiée par les lois programmes du 8 juin 2008 et du 23 décembre 2009.


Een recente aanpassing van de wet van 5 december 2005 voorziet voor begrotingsjaar 2009 dat de aangroei van de beschikbare middelen in het Verkeersveiligheidsfonds zal verdeeld worden onder de gewesten op basis van lokalisering van de overtredingen.

Une récente adaptation de la loi du 5 décembre 2005 prévoit que pour l'année budgétaire 2009, l'accroissement des moyens disponibles du Fonds de sécurité routière sera réparti entre les régions sur la base de la localisation des infractions.


Bij hetzelfde ministerieel besluit werd een bijkomend bedrag van 784 064 euro (0,7 %) verdeeld tussen vier politiezones ter aanpassing van de categorisering die in toepassing van artikel 7, § 1, 1° van de wet van 6 december 2005 voor de jaren 2007 en 2008 in aanmerking werd genomen.

Via ce même arrêté ministériel un montant complémentaire de 784 064 euros (0,7 %) a été réparti entre quatre zones de police, suite à l’adaptation de leur catégorisation pour les années 2007 et 2008, en application de l’article 7, § 1, 1° de la loi du 6 décembre 2005.


Vanaf 1 januari 2009 wordt het bedrag van het sociaal akkoord van de openbare sector, bepaald in het protocol nr. 148/2 van 29 juni 2005, 5 juli 2005 en 18 juli 2005 van het Gemeenschappelijk Comité voor het geheel van de openbare diensten, namelijk 1.795.598 euro (index 01/01/2009), verdeeld onder de openbare ziekenhuizen overeenkomstig de modaliteiten voorzien in een lokaal akkoord genomen in uitvoering van het Protocol nr. 2009/06 betreffende de onderhandelingen gevoerd op maandag 21 december ...[+++]

A partir du 1 janvier 2009, le montant de l'accord social du secteur public, défini dans le protocole n° 148/2 du Comité commun à l'ensemble des secteurs publics des 29 juin 2005, 5 juillet 2005 et 18 juillet 2005, à savoir 1.795.598 euros (index 01/01/2009), est réparti entre les hôpitaux publics selon les modalités prévues dans un accord local pris en exécution du Protocole n° 2009/06 relatif aux négociations menées le lundi 21 décembre 2009 au sein du comité pour les services publics provinciaux et locaux (comité C).


Een volgens de modaliteiten zoals bedoeld in het derde lid berekend promotioneel bedrag, dat afgehouden wordt van het « Lotto-speelpotfonds » bedoeld in artikel 20 van het koninklijk besluit van 12 december 2001 houdende het reglement van de Lotto en de Joker, openbare loterijen georganiseerd door de Nationale Loterij, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 februari 2002, 9 augustus 2002, 25 oktober 2002, 19 november 2003, 13 juni 2005 en 10 augustus 2005, wordt verdeeld onder de winnende c ...[+++]

Prélevé sur le « Fonds de cagnotte Lotto » visé à l'article 20 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 portant le règlement du Lotto et du Joker, loteries publiques organisées par la Loterie Nationale, modifié par les arrêtés royaux des 3 février 2002, 9 août 2002, 25 octobre 2002, 19 novembre 2003, 13 juin 2005 et 10 août 2005, un montant promotionnel, calculé selon les modalités visées à l'alinéa 3, est réparti entre les ensembles gagnants aux rangs 1, 2 et 3, sous réserve des dispositions des §§ 2 à 4.


Dit bedrag zal worden verdeeld op basis van een verslag van de werkgroep die staatssecretaris Hervé Jamar heeft opgericht en die op 14 december 2005 voor de eerste maal vergaderde.

Ce montant sera ventilé sur la base d'un rapport du groupe de travail institué par le secrétaire d'État Hervé Jamar et qui s'est réuni pour la première fois le 14 décembre 2005.


In artikel 7 van de wet van 6 december 2005 werden dan ook de criteria behouden op basis waarvan de middelen verdeeld worden over de begunstigden.

L'article 7 de la loi du 6 décembre 2005, a dès lors maintenu les critères de répartition des moyens entre les bénéficiaires.




D'autres ont cherché : 6 december     december     december 2009 verdeeld     december 2005 verdeeld     12 december     juli     volgt verdeeld     verdeeld     5 december     maandag 21 december     juni     wordt verdeeld     zal worden verdeeld     middelen verdeeld     december 2005 verdeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2005 verdeeld' ->

Date index: 2022-10-22
w