Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2004 afgerond " (Nederlands → Frans) :

De Belgische regering staat achter de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot de EU. Op het niveau van de regeringen zijn de besprekingen reeds sinds december 2004 afgerond en werd het toetredingsverdrag in april 2005 ondertekend.

Le gouvernement belge soutient l'adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie à l'Union européenne. Les discussions au niveau des gouvernements sont terminées depuis décembre 2004 et le traité d'adhésion a été signé en avril 2005.


8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende uitvoering van het decreet van 10 juni 2016 tot regeling van bepaalde aspecten van alternerende opleidingen DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 346, §§ 2 en 3; Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot opric ...[+++]

8 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 10 juin 2016 réglant certains aspects des formations en alternance LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, articles 20 et 87, § 1, modifiés par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 346, §§ 2 et 3 ; Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen ...[+++]


Afdeling 2. - Investeringsaftrek - basispercentage Art. 86. In artikel 69, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vervangen bij de wet van 28 juli 1992, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, vernummerd bij de wet van 4 mei 1999 en gewijzigd bij de wetten van 8 april 2003, 27 december 2004, 7 december 2006, 25 april 2007, 6 mei 2009, 22 december 2009, 23 december 2009 en 10 augustus 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : « 1° het b ...[+++]

Section 2. - Déduction pour investissement - pourcentage de base Art. 86. Dans l'article 69, § 1 , du Code des impôts sur les revenus 1992, remplacé par la loi du 28 juillet 1992, modifié par la loi du 20 décembre 1995, renuméroté par la loi du 4 mai 1999 et modifié par les lois des 8 avril 2003, 27 décembre 2004, 7 décembre 2006, 25 avril 2007, 6 mai 2009, 22 décembre 2009, 23 décembre 2009 et 10 août 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 , le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° le pourcentage de ...[+++]


Bericht over de indexering van de bedragen vermeld in artikel 1, vierde lid, van het koninklijk besluit van 27 december 2004 ter uitvoering van artikel 1409, § 1, vierde lid, en 1409, § 1bis, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek inzake de beperking van de inbeslagneming wanneer er kinderen ten laste zijn Overeenkomstig artikel 1, vijfde tot achtste lid, van het koninklijk besluit van 27 december 2004 ter uitvoering van artikel 1409, § 1, vierde lid, en 1409, § 1bis, vierde lid, van het Ger ...[+++]

Avis relatif à l'indexation des montants fixés à l'article 1 , alinéa 4, de l'arrêté royal du 27 décembre 2004 portant exécution des articles 1409, § 1 , alinéa 4, et 1409, § 1 bis, alinéa 4, du Code judiciaire relatif à la limitation de la saisie lorsqu'il y a des enfants à charge Conformément à l'article 1 , alinéas 5 à 8, de l'arrêté royal du 27 décembre 2004 portant exécution des articles 1409, § 1 , alinéa 4, et 1409, § 1 bis, alinéa 4, du Code judiciaire relatif à la limitation de la sai ...[+++]


Art. 8. De indexering, vermeld in artikel 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008, gebeurt elk werkingsjaar vanaf 1 januari, volgens de volgende formule: vergoeding jaar X = vergoeding BVR x gezondheidsindex december jaar X-1/gezondheidsindex december 2008 waarbij: `vergoeding BVR' = de vergoeding, vermeld in artikel 8, § 2, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008; `jaar X' = het werkingsjaar waarop de vergoeding betrekking heeft; `vergoeding jaar X' wordt afgerond tot twee cijfers na ...[+++]

Art. 8. L'indexation, visée à l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, se fait chaque année d'activité à partir du 1 janvier, selon la formule suivante : indemnité année X = indemnité AGF x indice de santé décembre X-1/indice santé décembre 2008 où : « indemnité AGF » = l'indemnité, visée à l'article 8, § 2, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 ; « année X » = l'année d'activité à laquelle l'indemnité a trait ; « indemnité année X » est arrondie à deux décimales ; « indice de santé décembre 2008 » = 111,24 (2004 ...[+++]


Art. 8. De indexering, vermeld in artikel 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008, gebeurt elk werkingsjaar vanaf 1 januari, volgens de volgende formule : gezondheidsindex december jaar X-1 vergoeding jaar X = vergoeding BVR x gezondheidsindex december 2008 waarbij : 1° `vergoeding BVR' = de vergoeding, vermeld in artikel 8, § 2, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008; 2° `jaar X' = het werkingsjaar waarop de vergoeding betrekking heeft; 3° `vergoeding jaar X' wordt afgerond tot twee cijfers na ...[+++]

Art. 8. L'indexation, visée à l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, se fait chaque année d'activité à partir du 1 janvier, selon la formule suivante : indice de santé décembre X-1 indemnité année X = indemnité AGF x indice de santé décembre 2008 où : 1° « indemnité AGF » = l'indemnité, visée à l'article 8, § 2, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 ; 2° « année X » = l'année d'activité à laquelle l'indemnité a trait ; 3° « indemnité année X » est arrondie à deux décimales ; 4° « indice de santé décembre 2008 » = 111,24 (2004 ...[+++]


Met Bulgarije en Roemenië werden de onderhandelingen formeel afgerond op 14 december 2004 hetgeen werd bevestigd op de Europese Raad van Brussel op 16-17 december 2004.

Les négociations avec la Bulgarie et la Roumanie se sont formellement achevées le 14 décembre 2004, comme l'a confirmé le Conseil européen de Bruxelles des 16-17 décembre 2004.


Met Bulgarije en Roemenië werden de onderhandelingen formeel afgerond op 14 december 2004 hetgeen werd bevestigd op de Europese Raad van Brussel op 16-17 december 2004.

Les négociations avec la Bulgarie et la Roumanie se sont formellement achevées le 14 décembre 2004, comme l'a confirmé le Conseil européen de Bruxelles des 16-17 décembre 2004.


(7) Nieuw acquis betreft EU-wetgeving die in de periode tussen de « cut-off date » (vastgelegd op 1 oktober 2004) en de datum van toetreding door de instellingen werd aangenomen en dus niet tijdens de onderhandelingen, afgerond op 14 december 2004, mee in rekening werd gebracht.

(7) Par nouvel acquis, on entend la législation de l'UE adoptée par les institutions européennes durant la période située entre la « date butoir ou « cut off date » » (fixée au 1er octobre 2004) et la date d'adhésion, et qui n'a dès lors pu être prise en compte durant les négociations, clôturées au 14 décembre 2004.


In de loop van het najaar van 2004 konden ook met Roemenië de onderhandelingen over de laatste hoofdstukken worden afgerond, zodat op 14 december 2004 de onderhandelingen met beide landen formeel konden worden gesloten.

Dans le courant de l'automne 2004, les négociations avec la Roumanie sur les derniers chapitres ont également pu être menées à bien, de sorte que les négociations avec les deux pays ont pu être formellement clôturées le 14 décembre 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2004 afgerond' ->

Date index: 2024-11-10
w