Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2003 afgerond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee inzake de visserij voor de kust van Guinee, voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2003

Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze gesprekken werden op 16 december 2003 afgerond met de parafering te Brussel van de overeenkomst.

Au terme de ces négociations, le texte de l'accord a été paraphé le 16 décembre 2003 à Bruxelles.


Deze discussies werden gevoerd in aanwezigheid van de Europese Centrale Bank en de Europese Investeringsbank en zullen eind december 2003 afgerond kunnen worden.

Ces discussions ont été menées en présence de représentants de la Banque centrale européenne et de la Banque européenne d'investissement et elles pourront être achevées à la fin du mois de décembre 2003.


8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende uitvoering van het decreet van 10 juni 2016 tot regeling van bepaalde aspecten van alternerende opleidingen DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 346, §§ 2 en 3; Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap " ...[+++]

8 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 10 juin 2016 réglant certains aspects des formations en alternance LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, articles 20 et 87, § 1, modifiés par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 346, §§ 2 et 3 ; Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » (Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre), article 13, modifié par le décret ...[+++]


Nadat de onderhandelingen met de Laken-10 in december 2002 waren afgerond, bevestigde de Europese Raad van Thessaloniki in juni 2003 dat Bulgarije en Roemenië deel uitmaken van hetzelfde inclusief en onomkeerbaar uitbreidingsproces als de Laken-10.

Après la clôture des négociations avec les 10 de Laeken en décembre 2002, le Conseil européen de Thessalonique a confirmé en juin 2003 que la Bulgarie et la Roumanie faisaient partie du même processus inclusif et irréversible que les 10 de Laeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het IASB heeft zijn herzieningswerkzaamheden in december 2003 afgerond en heeft de herziene IAS 32 korte tijd daarna gepubliceerd.

L’IASB a terminé sa révision en décembre 2003 et publié peu après l’IAS 32 remaniée.


Het IASB heeft zijn herzieningswerkzaamheden in december 2003 afgerond en heeft de herziene IAS 32 korte tijd daarna gepubliceerd.

L’IASB a terminé sa révision en décembre 2003 et publié peu après l’IAS 32 remaniée.


De onderhandelingen over een nieuw protocol zijn afgerond op 11 september 2003 met de vastlegging van de voorwaarden waarop vissersboten uit de Gemeenschap in de wateren van Mauritius kunnen vissen in de periode van 3 december 2003 t/m 2 december 2007.

Les négociations relatives au renouvellement du nouveau protocole ont été menées à bien le 11 septembre 2003. Le nouveau protocole établit les conditions dans lesquelles les navires de la Communauté pourront pêcher dans les eaux de Maurice entre le 3 décembre 2003 et le 2 décembre 2007.


31. is voldaan over het feit dat de onderhandelingen over een associatieovereenkomst EU-Mercosur onlangs in een stroomversnelling zijn geraakt, en dringt erop aan dat zij zo spoedig mogelijk worden afgerond; wijst op het belang van de afsluiting van de onderhandelingen voor de twee akkoorden over politieke dialoog en samenwerking met de Latijns-Amerikaanse en Midden-Amerikaanse landen, die op 15 december 2003 in Rome worden ondertekend;

31. se félicite de l'élan récemment imprimé aux négociations concernant un accord d'association UE-Mercosur et demande qu'elles soient achevées dans les meilleurs délais; souligne la conclusion des négociations relatives à deux accords de dialogue politique et de coopération avec les pays de la Communauté andine et d'Amérique centrale qui seront signés à Rome le 15 décembre 2003;


- Ten aanzien van het koninklijk besluit dat voorziet in de uitbreiding van de toepassing van de nieuwe evaluatieregeling tot de kinderen die geboren zijn na 31 december 1992 en uiterlijk op 1 januari 1996, namelijk het koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 56septies en 63 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van het koninklijk besluit van 28 maart 2003 tot uitvoering van de artikelen 47, 56septies en 63 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders ...[+++]

- Le 3 janvier 2007 s'est terminée, avec l'avis rendu par le Conseil d'État, la procédure d'avis relative à l'arrêté royal prévoyant une extension de l'application du nouveau régime d'évaluation aux enfants nés après le 31 décembre 1992 et avant le 2 janvier 1996, à savoir l'arrêté royal modifiant les articles 56septies et 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, et l'arrêté royal du 28 mars 2003 portant exécution des articles 47, 56septies et 63 des lois coordonnées relatives aux alloca ...[+++]


Volgens de huidige vooruitzichten wordt de nieuwe dienstregeling van 14 december 2003 behouden tot de grote infrastructuurwerken in Antwerpen-Centraal definitief zijn afgerond.

Selon les prévisions actuelles, les nouveaux horaires du 14 décembre seront maintenus jusqu'à la fin des grands travaux d'infrastructures à Antwerpen-Centraal.




Anderen hebben gezocht naar : december 2003 afgerond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2003 afgerond' ->

Date index: 2021-03-31
w