Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2002 ingediend " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de aanvraag tot vermindering tot 0 euro van de verplichte bijdragen zoals bepaald in artikel 4, § 2, eerste lid a) en b) van het samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 van de bijlage van de wet van 26 augustus 2003 houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de uitvoering en financiering van de bodemsanering van tankstations, gesloten te Brussel op 13 december 2002, ingediend op 20 mei 2016 door de raad ...[+++]

Vu la demande relative à une diminution à 0 euro des cotisations obligatoires visées à l'article 4, § 2, alinéa 1 a) et b), de l'Accord de coopération du 13 décembre 2002 de l'annexe de la loi du 26 août 2003 portant assentiment à l'Accord de coopération du 13 décembre 2002 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-service, conclu à Bruxelles le 13 décembre 2002, introduite le 20 mai 2016 par le conseil d'administration du Fonds d'assainissemen ...[+++]


Het voorstel voor de tweede fase van de communautaire actie (2004-2008) ter voorkoming van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (het programma DAPHNE II) is in december 2002 ingediend.

La seconde phase de l'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir la violence contre les enfants, les jeunes et les femmes, et à protéger les victimes et les groupes à risque (le programme DAPHNE II) a été proposée en décembre 2002.


Dit wetsontwerp werd op 5 december 2002 ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers en aangenomen op 27 maart 2003.

Ce projet de loi a été déposé le 5 décembre 2002 à la Chambre des représentants et adopté le 27 mars 2003.


Dit wetsontwerp werd op 5 december 2002 ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers en aangenomen op 27 maart 2003.

Ce projet de loi a été déposé le 5 décembre 2002 à la Chambre des représentants et adopté le 27 mars 2003.


Teneinde deze toestand te verhelpen, wordt in artikel 407 van het ontwerp van programmawet, ingediend bij de Kamer van volksvertegenwoordigers op 14 november 2002 (stuk Kamer, nr. 2124/032, 2002-2003, blz. 177), voorgesteld om de vennootschappen toe te laten, met instemming van de begunstigden, de uitoefeningsperiode met hoogstens drie jaar te verlengen zonder enige bijkomende fiscale last, voor de aandelenoptieplannen afgesloten tussen 1 januari 1999 en 31 december 2002. ...[+++]

Afin de remédier à cette situation, il est proposé dans l'article 407 du projet de loi-programme déposé le 14 novembre 2002 à la Chambre des représentants (doc. Chambre, n 2124/032, 2002-2003, p. 177), de permettre aux sociétés, en accord avec les bénéficiaires, d'allonger la période d'exercice de maximum trois ans sans aucune charge fiscale supplémentaire pour les plans d'options sur actions conclus entre le 1 janvier 1999 et le 31 décembre 2002.


Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 23 december 2002 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 2-1413/1 ­ 2002/2003).

La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 23 décembre 2002 (doc. Sénat, nº 2-1413/1 ­ 2002/2003).


Medio 2002 is de Deense evaluator benoemd, en het eerste evaluatieverslag is in december 2002 ingediend.

L'évaluateur danois a été désigné vers le milieu de l'année 2002 et le premier des quatre rapports d'évaluation a été présenté en décembre 2002.


Teneinde deze toestand te verhelpen, wordt in artikel 407 van het ontwerp van programmawet, ingediend bij de Kamer van volksvertegenwoordigers op 14 november 2002 (stuk Kamer, nr. 2124/032, 2002-2003, blz. 177), voorgesteld om de vennootschappen toe te laten, met instemming van de begunstigden, de uitoefeningsperiode met hoogstens drie jaar te verlengen zonder enige bijkomende fiscale last, voor de aandelenoptieplannen afgesloten tussen 1 januari 1999 en 31 december 2002. ...[+++]

Afin de remédier à cette situation, il est proposé dans l'article 407 du projet de loi-programme déposé le 14 novembre 2002 à la Chambre des représentants (doc. Chambre, n 2124/032, 2002-2003, p. 177), de permettre aux sociétés, en accord avec les bénéficiaires, d'allonger la période d'exercice de maximum trois ans sans aucune charge fiscale supplémentaire pour les plans d'options sur actions conclus entre le 1 janvier 1999 et le 31 décembre 2002.


(2) Beschikking 2000/185/EG van de Raad van 28 februari 2000 waarbij de lidstaten worden gemachtigd om overeenkomstig de procedure vastgesteld in artikel 28, lid 6, van Richtlijn 77/388/EEG een verlaagd BTW-tarief op bepaalde arbeidsintensieve diensten toe te passen(4) verleent bepaalde lidstaten toestemming om tot en met 31 december 2002 een verlaagd BTW-tarief toe te passen op de arbeidsintensieve diensten waarvoor zij een verzoek hebben ingediend.

(2) La décision 2000/185/CE du Conseil du 28 février 2000 autorisant les États membres à appliquer un taux réduit de TVA sur certains services à forte intensité de main-d'oeuvre conformément à la procédure prévue à l'article 28, paragraphe 6, de la directive 77/388/CE(4), autorise certains États membres à appliquer jusqu'au 31 décembre 2002 un taux réduit de TVA aux services à forte intensité de main-d'oeuvre pour lesquels ils ont introduit une demande.


Om evenwel de continuïteit van de huidige heffingsregeling te garanderen heeft de Commissie op 28 augustus 2002 een voorstel voor een beschikking van de Raad ingediend om de beschikking van de Raad van 22 december 1989 voor een periode van één jaar te verlengen, nl. tot en met 31 december 2003 [14]. De Raad zal dit voorstel wellicht vóór 31 december 2002 goedkeuren.

Mais pour éviter toute discontinuité avec le régime actuel de l'octroi de mer, la Commission a adopté le 28 août 2002 une proposition de décision du Conseil prorogeant pour une année jusqu'au 31 décembre 2003, la décision du Conseil du 22 décembre 1989 [14], qui devrait être adoptée par le Conseil avant le 31 décembre de cette année.




Anderen hebben gezocht naar : 13 december     december     december 2002 ingediend     december 2002 ingediend     november     programmawet ingediend     senaat werd ingediend     31 december     verzoek hebben ingediend     22 december     augustus     raad ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2002 ingediend' ->

Date index: 2023-04-10
w