Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2001 benoemd » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de gecoördineerde wet van 24 december 1996 tot organisatie van de openbare kredietsector en van het bezit van de deelnemingen van de openbare sector in bepaalde privaatrechtelijke financiële vennootschappen, artikel 64; Overwegende dat in de akte die op 2 mei 2001 werd verleden voor notaris James Dupont akte werd genomen van de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van de aandeelhouders van het CBHK om de benaming "CBHK" te wijzigen en de benaming "CREDIBE" aan te nemen zonder onderbreking in de rechtspersoonli ...[+++]

Vu la loi coordonnée du 24 décembre 1996 portant organisation du secteur public du crédit et de la détention des participations du secteur public dans certaines sociétés financières de droit privé, l'article 64; Considérant que l'acte passé le 2 mai 2001 devant le notaire James Dupont a acté la décision de l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de l'OCCH de modifier la dénomination « OCCH » pour adopter la dénomination de « CREDIBE » sans interruption de la personnalité juridique de l'OCCH; Considérant que l'article 20 ...[+++]


Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, artikel 9, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 2; Gelet op de oproep tot kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2016 voor het mandaat van plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige Kamer van Beroep van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars; Gelet op de kandidatuur van de ...[+++]

Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9, § 5; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des agents immobiliers, l'article 8, § 2; Vu l'appel à candidatures paru au Moniteur belge le 1 août 2016 pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers; Vu la candidature de M. Martin Verschure pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophon ...[+++]


Gelet op de wet van 5 september 2001 tot waarborging van een voortdurende vermindering van de overheidsschuld en tot oprichting van een Zilverfonds, artikel 16, eerste lid, 1° ; Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2009 houdende benoeming van de leden van de raad van bestuur van het Zilverfonds; Gelet op de voordracht van de Minister van Financiën; Overwegende de noodzakelijkheid om het lid van de raad van bestuur van het Zilverfonds, voorgesteld door de Minister van Financiën, te vervangen; Op de voordracht van de Mini ...[+++]

Vu la loi du 5 septembre 2001 portant garantie d'une réduction continue de la dette publique et création d'un Fonds de vieillissement, l'article 16, alinéa 1, 1° ; Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2009 portant nomination des membres du conseil d'administration du Fonds de vieillissement; Vu la proposition du Ministre des Finances; Considérant la nécessité de remplacer le membre proposé par le Ministre des Finances au sein du conseil d'administration du Fonds de vieillissement; Sur la proposition du Ministre des Finances et de la M ...[+++]


22 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid De Minister van Sociale Zaken, De Minister van Begroting, Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 25; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 inzake de uitoefening van de opdracht van de re ...[+++]

22 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Office national de Sécurité sociale La Ministre des Affaires sociales, La Ministre du Budget, Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 25 ; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'exercice de la mission des réviseurs auprès des institutions publiques de sécurité soc ...[+++]


2. De huidige leden van de Raad van Bestuur werden benoemd, voor de inwerkingtreding van de wet van 20 januari 2014 tot wijziging van de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de Belgische Technische Coöperatie in de vorm van een vennootschap van publiek recht, door de algemene vergadering (bestaand ...[+++]

2. Les membres actuels du Conseil d'administration ont été nommés avant l'entrée en vigueur de la loi du 20 janvier 2014 modifiant la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement et modifiant la loi du 21 décembre 1998 portant création de la "Coopération technique belge" sous la forme d'une société de droit public, par l'assemblée générale (composée de l'État belge comme seul actionnaire) sur requête de l'État belge.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december 2001 wordt de heer Eric GHILAIN, met ingang van 21 december 2001 benoemd in de graad van Eerste Ingenieur (rang A2) bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer (BUV) - Directie Wegen (1), binnen het eentalig Frans taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2001, M. Eric GHILAIN est nommé au 21 décembre 2001 au grade de 1 Ingénieur (rang A2) auprès de l'Administration de l'Equipement et des Déplacements (AED) - Direction des Voiries (1), dans le cadre unilingue français.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december 2001 wordt de heer Jean-Pol ROSIERE, met ingang van 21 december 2001 benoemd in de graad van Eerste Ingenieur (rang A2) bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer (BUV) - Directie Water, binnen het eentalig Frans taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2001, M. Jean-Pol ROSIERE est nommé au 21 décembre 2001 au grade de 1 Ingénieur (rang A2) auprès de l'Administration de l'Equipement et des Déplacements (AED) - Direction de l'Eau, dans le cadre unilingue français.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december 2001 wordt de heer Pierre SCHMITZ met ingang van 21 december 2001 benoemd in de graad van Eerste Ingenieur (rang A2) bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer (BUV) - Directie Bijzondere Technieken, binnen het eentalig Frans taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2001, M. Pierre SCHMITZ est nommé au 21 décembre 2001 au grade de 1 Ingénieur (rang A2) auprès de l'Administration de l'Equipement et des Déplacements (AED) - Direction des Techniques spéciales, dans le cadre unilingue français.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december 2001 wordt de heer Alain BROES, met ingang van 21 december 2001 benoemd in de graad van Eerste Ingenieur (rang A2) bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer (BUV) - Directie Vervoerbeleid, binnen het eentalig Frans taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2001, M. Alain BROES est nommé au 21 décembre 2001 au grade de 1 Ingénieur (rang A2) auprès de l'Administration de l'Equipement et des Déplacements (AED) - Direction de la Politique des Déplacements, dans le cadre unilingue français.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december 2001 wordt de heer Philippe ROMBOUTS, met ingang van 21 december 2001 benoemd in de graad van Eerste Ingenieur (rang A2) bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer (BUV) - Directie Wegen (2), binnen het eentalig Frans taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2001, M. Philippe ROMBOUTS est nommé au 21 décembre 2001 au grade de 1 Ingénieur (rang A2) auprès de l'Administration de l'Equipement et des Déplacements (AED) - Direction des Voiries (2), dans le cadre unilingue français.




D'autres ont cherché : 24 december     mei     carpano wordt benoemd     tot december     september     benoeming     21 december     gaetan wauthier benoemd     december     november     wordt benoemd     bestuur werden benoemd     21 december 2001 benoemd     december 2001 benoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2001 benoemd' ->

Date index: 2022-05-21
w