Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2000 uitgebrachte verklaring verbinden " (Nederlands → Frans) :

52. betuigt opnieuw zijn krachtige steun aan de speciale procedures; benadrukt het fundamentele belang van de onafhankelijkheid van deze mandaten en dringt er bij alle VN-lidstaten op aan hun volledige medewerking aan de speciale procedures te verlenen, onder meer door de mandaathouders voor landenbezoeken te ontvangen, hun dringende verzoeken om actie en in verband met vermeende schendingen te beantwoorden, en te zorgen voor een passende follow-up van de door de mandaathouders gedane aanbevelingen; steunt de op 10 december 2013 uitg ...[+++]

52. réaffirme son soutien sans réserve aux procédures spéciales, souligne l'importance fondamentale de l'indépendance de ces mandats et exhorte tous les États membres des Nations unies à coopérer pleinement dans le cadre de ces procédures spéciales, y compris en recevant des titulaires de mandat pour les visites dans les pays, en répondant à leurs demandes pressantes d'action et en lien avec des soupçons de violations, ainsi qu'en assurant un suivi satisfaisant des recommandations formulées par les titulaires de mandat; se félicite de la déclaration publiée le 10 décembre 2013 par 72 experts des procédures spéciales ...[+++]


50. betuigt opnieuw zijn krachtige steun aan de speciale procedures; benadrukt het fundamentele belang van de onafhankelijkheid van deze mandaten en dringt er bij alle VN-lidstaten op aan hun volledige medewerking aan de speciale procedures te verlenen, onder meer door de mandaathouders voor landenbezoeken te ontvangen, hun dringende verzoeken om actie en in verband met vermeende schendingen te beantwoorden, en te zorgen voor een passende follow-up van de door de mandaathouders gedane aanbevelingen; steunt de op 10 december 2013 uitg ...[+++]

50. réaffirme son soutien sans réserve aux procédures spéciales, souligne l'importance fondamentale de l'indépendance de ces mandats et exhorte tous les États membres de l'ONU à coopérer pleinement dans le cadre de ces procédures spéciales, y compris en recevant des titulaires de mandat pour les visites dans les pays, en répondant à leurs demandes pressantes d'action et en lien avec des soupçons de violations, ainsi qu'en assurant un suivi satisfaisant des recommandations formulées par les titulaires de mandat; se félicite de la déclaration publiée le 10 décembre 2013 par 72 experts des procédures spéciales et crain ...[+++]


53. betuigt opnieuw zijn krachtige steun aan de speciale procedures; benadrukt het fundamentele belang van de onafhankelijkheid van deze mandaten en dringt er bij alle VN-lidstaten op aan hun volledige medewerking aan de speciale procedures te verlenen, onder meer door de mandaathouders voor landenbezoeken te ontvangen, hun dringende verzoeken om actie en in verband met vermeende schendingen te beantwoorden, en te zorgen voor een passende follow-up van de door de mandaathouders gedane aanbevelingen; steunt de op 10 december 2013 uitg ...[+++]

53. réaffirme son soutien sans réserve aux procédures spéciales; souligne l'importance fondamentale de l'indépendance de ces mandats et exhorte tous les États membres des Nations unies à coopérer pleinement dans le cadre de ces procédures spéciales, y compris en recevant des titulaires de mandat pour les visites dans les pays, en répondant à leurs demandes pressantes d'action et en lien avec des soupçons de violations, ainsi qu'en assurant un suivi satisfaisant des recommandations formulées par les titulaires de mandat; se félicite de la déclaration publiée le 10 décembre 2013 par 72 experts des procédures spéciale ...[+++]


55. betuigt opnieuw zijn krachtige steun aan de speciale procedures; benadrukt het fundamentele belang van de onafhankelijkheid van deze mandaten en dringt er bij alle VN-lidstaten op aan hun volledige medewerking aan de speciale procedures te verlenen, onder meer door de mandaathouders voor landenbezoeken te ontvangen, hun dringende verzoeken om actie en in verband met vermeende schendingen te beantwoorden, en te zorgen voor een passende follow-up van de door de mandaathouders gedane aanbevelingen; steunt de op 10 december 2013 uitg ...[+++]

55. réaffirme son soutien sans réserve aux procédures spéciales; souligne l'importance fondamentale de l'indépendance de ces mandats et exhorte tous les États membres des Nations unies à coopérer pleinement dans le cadre de ces procédures spéciales, y compris en recevant des titulaires de mandat pour les visites dans les pays, en répondant à leurs demandes pressantes d'action et en lien avec des soupçons de violations, ainsi qu'en assurant un suivi satisfaisant des recommandations formulées par les titulaires de mandat; se félicite de la déclaration publiée le 10 décembre 2013 par 72 experts des procédures spéciale ...[+++]


In de Verklaring van Laken van 15 december 2001 houdende onder meer de oprichting van deze Conventie, wordt namelijk de vraag gesteld of het Handvest van de Grondrechten, dat tijdens de Europese Raad van Nice op 7 en 9 december 2000 is goedgekeurd, niet in het basisverdrag moet worden opgenomen.

La déclaration de Laeken du 15 décembre 2001 qui prévoit entre autres la création de cette convention, pose notamment la question de savoir si la Charte des droits fondamentaux qui a été approuvée au cours du sommet de Nice des 7 et 9 décembre 2000, ne doit pas être incorporée dans le traité de base.


Verwijzende naar de Europese Raad van Nice in december 2000 waar de verklaring over de toekomst van de Unie werd goedgekeurd. Die verklaring roept op tot een breed en diepgaand debat over de toekomst van de Europese Unie waarbij niet alleen de lidstaten betrokken moeten worden, maar ook de kandidaat-lidstaten, de nationale parlementen, het Europees Parlement en de brede publieke opinie;

Se référant au Conseil européen de Nice de décembre 2000, au cours duquel a été approuvée la déclaration sur l'avenir de l'Union appelant à un débat large et approfondi sur l'avenir de l'Union européenne, débat auquel doivent être associés non seulement les États membres, mais aussi les États candidats à l'adhésion, les parlements nationaux, le Parlement européen et l'opinion publique au sens large;


Op grond hiervan gelast de Controlecommissie de door haar op 21 december 2000 in haar schoot opgerichte werkgroep « Politieke partijen » deze problematiek nader te onderzoeken (cf. het verslag van 3 oktober 2001 namens de werkgroep uitgebracht door de heer Wille en mevrouw Douifi, stuk Kamer, nr. 50 1428/1 en stuk Senaat, nr. 2-919/1).

Sur la base de ce qui précède, la Commission de contrôle charge le groupe de travail « Partis politiques » qu'elle a créé le 21 décembre 2000 en son sein d'examiner le problème plus en détail (cf. le rapport du 3 octobre 2001 fait au nom du groupe de travail par M. Wille et Mme Douifi, doc. Chambre, nº 50-1428/11 et doc. Sénat, nº 2-919/1).


Op grond hiervan gelast de Controlecommissie de door haar op 21 december 2000 in haar schoot opgerichte werkgroep « Politieke partijen » deze problematiek nader te onderzoeken (cf. het verslag van 3 oktober 2001 namens de werkgroep uitgebracht door de heer Wille en mevrouw Douifi, stuk Kamer, nr. 50 1428/1 en stuk Senaat, nr. 2-919/1).

Sur la base de ce qui précède, la Commission de contrôle charge le groupe de travail « Partis politiques » qu'elle a créé le 21 décembre 2000 en son sein d'examiner le problème plus en détail (cf. le rapport du 3 octobre 2001 fait au nom du groupe de travail par M. Wille et Mme Douifi, doc. Chambre, nº 50-1428/11 et doc. Sénat, nº 2-919/1).


Uit een rapport uitgebracht ter attentie van minister van Binnenlandse Zaken van december 2000 naar aanleiding van een onderzoek in Sofia bleek dat de visumzwendel in de Belgische ambassade toen nog steeds aan de gang was.

D'un rapport porté à l'attention du ministre de l'Intérieur en décembre 2000 suite à l'enquête sur Sofia, il apparaît que le trafic de visas dans l'ambassade belge continue encore à présent.


(15) In de door de Europese Raad van Nice op van 7 tot 9 december 2000 aangenomen verklaring inzake sport werd gewezen op het volgende: "ook al beschikt de Gemeenschap niet over rechtstreekse bevoegdheden op dit gebied, toch moet zij bij haar optreden uit hoofde van de verschillende Verdragsbepalingen rekening houden met de maatschappelijke, educatieve en culturele functie van de sport".

(15) La déclaration sur le sport adoptée par le Conseil européen de Nice du 7 au 9 décembre 2000 souligne que, "même si elle ne dispose pas de compétences directes dans ce domaine, la Communauté doit tenir compte, dans son action au titre des différentes dispositions du Traité, des fonctions sociales, éducatives et culturelles du sport".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2000 uitgebrachte verklaring verbinden' ->

Date index: 2021-02-19
w