Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurodac-verordening

Vertaling van "december 2000 opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin

Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressort ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens zijn bijeenkomst in Nice in december 2000 bevestigde de Europese Raad opnieuw de historische betekenis van de uitbreiding en het politieke belang dat hij aan het proces hecht.

En décembre 2000, le Conseil européen de Nice a réaffirmé la portée historique de l'élargissement et la priorité politique qu'il accorde à ce processus.


Deze resolutie werd in december 2000 opnieuw ingediend, in een andere vorm, en opnieuw aangenomen.

Cette résolution a été redéposée, sous une autre forme, en décembre 2000 et a à nouveau été adoptée.


Deze resolutie werd in december 2000 opnieuw ingediend, in een andere vorm, en opnieuw aangenomen.

Cette résolution a été redéposée, sous une autre forme, en décembre 2000 et a à nouveau été adoptée.


De goedkeuring van deze amendementen noopte het Vlaams Parlement ertoe om op 21 december 2000 opnieuw een procedure tot regeling van een belangenconflict omtrent het bovenvermelde wetsontwerp in te leiden.

L'adoption de ces amendements a contraint le Parlement flamand à engager, le 21 décembre 2000, une nouvelle procédure en vue de régler un conflit d'intérêts soulevé par le projet de loi précité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De goedkeuring van deze amendementen noopte het Vlaams Parlement ertoe om op 21 december 2000 opnieuw een procedure tot regeling van een belangenconflict omtrent het bovenvermelde wetsontwerp in te leiden.

L'adoption de ces amendements a contraint le Parlement flamand à engager, le 21 décembre 2000, une nouvelle procédure en vue de régler un conflit d'intérêts soulevé par le projet de loi précité.


Art. 2. INEOS Chlorvinyls Limburg B.V., Koolwaterstofstraat 1, 6161 RA Geleen, Nederland, houder van een toelating voor vervoer van monovinylchloride door middel van een leiding tussen Boorsem en Tessenderlo, verleend bij ministerieel besluit van 25 mei 1971 (kenmerk A323-1035), gewijzigd door de ministeriële besluiten A323-1059 van 6 maart 1972, A323-1035/B van 24 juli 1973, A323-2194 van 15 juni 1990 en A323-2888 van 15 oktober 1998, een eerste keer verlengd bij ministerieel besluit A329-2887 van 22 december 2000, en opnieuw verlengd bij ministerieel besluit A329-3885 van 15 mei 2014, is ertoe ...[+++]

Art. 2. INEOS Chlorvinyls Limburg B.V., Koolwaterstofstraat 1, 6161 RA Geleen, Pays-Bas, titulaire d'une autorisation pour le transport de chlorure de vinyle monomère par canalisation entre Boorsem et Tessenderlo, accordée par l'arrêté ministériel du 25 mai 1971 (référence A323-1035), modifié par les arrêtés ministériels A323-1059 du 6 mars 1972, A323-1035/B du 24 juillet 1973, A323-2194 du 15 juin 1990 et A323-2888 du 15 octobre 1998, renouvelée une première fois par l'arrêté ministériel A329-2887 du 22 décembre 2000, en de nouveau renouvelée par l'arrêté ministériel A329-3885 du 15 mai 2014, est tenue d'enlever à ...[+++]


Het volgende driemaandelijks verslag van 22 december 2000 zal wellicht opnieuw een stijging aantonen.

Le prochain rapport trimestriel, prévu pour le 22 décembre 2000, devrait certainement montrer une nouvelle progression.


12 MEI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne ter doorvoering van correcties van errata en verdere omzetting van EG-regelgeving De Vlaamse Regering, Gelet op artikel 1 van de wet van 28 december 1964 betreffende de bestrijding van de luchtverontreiniging; Gelet op artikel 32quater, § ...[+++]

12 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement afin de corriger des erreurs et de transposer davantage la réglementation de l'UE Le Gouvernement flamand, Vu l'article 1 de la loi du 28 décembre 1964 relative à la lutte contre la pollution atmosphérique; Vu l'article 32quater, § 2, de ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 70, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 september 1969 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 december 2000, 5 september 2002 en 4 augustus 2004, op artikel 70bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 augustus 1975 en vervangen bij het koninklijk besluit van 5 september 2002, op artikel 73bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 14 september 1994 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 december 2002, op artikel 75, vervangen bij het koninklijk besluit van 28 oktob ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, notamment l'article 70, remplacé par l'arrêté royal du 17 septembre 1969 et modifié par les arrêtés royaux des 22 décembre 2000, 5 septembre 2002 et 4 août 2004, l'article 70bis, inséré par l'arrêté royal du 1 août 1975 et remplacé par l'arrêté royal du 5 septembre 2002, l'article 73bis, inséré par l'arrêté royal du 14 septembre 1994 et modifié par l'arrêté royal du 22 décembre 2002, l'article 75, remplacé par l'arrêté royal du 28 octobre 1988 et modifié par les arrêtés royaux des 10 avril 1995, 22 décembre 2000, 5 septem ...[+++]


Bij vervanging op vb. 30 juli 2001 van een identiteitskaart voor vreemdelingen of van verblijfskaart die op 30 december 2000 is afgegeven en als vervaldatum vermeldt « 29 december 2005 », zal de nieuwe identiteitskaart respectievelijk verblijfskaart opnieuw als vervaldatum « 29 december 2005 » vermelden.

Lors du remplacement, par exemple en date du 30 juillet 2001, d'une carte d'identité d'étranger ou d'une carte de séjour qui a été délivrée le 30 décembre 2000 et dont la date d'échéance est le « 29 décembre 2005 », la nouvelle carte d'identité ou la carte de séjour devra indiquer la même date d'échéance du « 29 décembre 2005 ».




Anderen hebben gezocht naar : eurodac-verordening     december 2000 opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2000 opnieuw' ->

Date index: 2021-02-15
w