Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 1998 bestond " (Nederlands → Frans) :

De in het eerste lid vermelde voorwaarden zijn eveneens van toepassing op winst die overeenkomstig artikel 67 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, zoals het bestond voor het is opgeheven door artikel 87 van de wet van 25 december 2017 houdende de hervorming van de vennootschapsbelasting, is vrijgesteld.

Les conditions visées à l'alinéa 1, sont également applicables aux bénéfices exonérés conformément à l'article 67 de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses, tel qu'il existait avant d'être abrogé par l'article 87 de la loi du 25 décembre 2017 relative à la réforme de l'impôt des sociétés.


In België werd die richtlijn omgezet in de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens (die reeds bestond voor de Europese richtlijn werd aangenomen), zoals gewijzigd bij de wet van 11 december 1998.

En Belgique, cette directive a été transposée dans la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données personnelles (préexistante à l'adoption de la directive européenne), telle que modifiée par la loi du 11 décembre 1998.


In België werd die richtlijn omgezet in de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens (die reeds bestond voor de Europese richtlijn werd aangenomen), zoals gewijzigd bij de wet van 11 december 1998.

En Belgique, cette directive a été transposée dans la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données personnelles (préexistante à l'adoption de la directive européenne), telle que modifiée par la loi du 11 décembre 1998.


Op het ogenblik waarop deze commissie ontwerp nr. 967 heeft goedgekeurd, bestond de wet van 22 december 1998 nog niet.

Au moment où cette commission a voté le projet nº 967, la loi du 22 décembre n'existait pas encore.


2. Naar aanleiding van de beslissing van de Raad van de EU van 2 december 1998 die door mevrouw de senator ter sprake werd gebracht, bestond een ander instrument in het voorstellen van een reeks kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren door de opeenvolgende voorzitterschappen van de Raad van de EU. Momenteel gaat het om 5 van de 12 thema's van het actieplatform van Peking.

2. À la suite de la décision du Conseil de l'UE du 2 décembre 1998 évoquée par madame la sénatrice, un autre outil mis en place a consisté en la proposition d'une série d'indicateurs qualitatifs et quantitatifs par les présidences successives du conseil de l'UE. À ce jour, 5 des 12 thèmes de la plate-forme d'action de Pékin sont couverts.


Art. 10. De ontvangstbewijsboekjes ingevoerd of behouden door het ministerieel besluit van 17 december 1998 tot vastlegging van het model van de door de advocaten bij te houden boekhouddocumenten zoals het bestond voor het werd gewijzigd door de artikelen 1 tot 7 van dit besluit, die nog in het bezit zijn van de advocaten op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, blijven geldig mits toevoeging op het duplicaat van de ontvangstbewijzen van het inschrijvingsnummer van de factuur in het boek van uitgaande fa ...[+++]

Art. 10. Les carnets de reçus mis ou maintenus en usage par l'arrêté ministériel du 17 décembre 1998 déterminant les documents comptables à tenir par les avocats tel qu'il existait avant d'être modifié par les articles 1 à 7 du présent arrêté, en possession des avocats à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté restent valables moyennant l'ajout sur les duplicata des reçus du numéro d'inscription au facturier de sortie en matière de taxe sur la valeur ajoutée de la facture visée à l'article 7/1 de l'arrêté ministér ...[+++]


Art. 11. De individuele rekeningen ingevoerd door het ministerieel besluit van 17 december 1998 tot vastlegging van het model van de door de advocaten bij te houden boekhouddocumenten zoals het bestond voor het werd gewijzigd door de artikelen 1 tot 7 van dit besluit, die nog in het bezit zijn van de advocaten op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, blijven geldig mits in deze individuele rekeningen, naast de bedragen van de erop vermelde rechten en kosten en uitschotten, het inschrijvingsnummer van de ...[+++]

Art. 11. Les comptes individuels mis en usage par l'arrêté ministériel du 17 décembre 1998 déterminant les documents comptables à tenir par les avocats tel qu'il existait avant d'être modifié par les articles 1 à 7 du présent arrêté, en possession des avocats à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, restent valables moyennant indication dans ces comptes individuels, en regard des montants des droits et des frais déboursés y mentionnés, du numéro d'inscription au facturier d'entrée ou du numéro d'inscripti ...[+++]


Art. 5. De ontvangstbewijsboekjes ingevoerd of behouden door het ministerieel besluit van 17 december 1998 zoals het bestond voor het werd gewijzigd door de artikelen 1 tot 4 van dit besluit, waarover de notarissen op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit nog beschikken, blijven geldig op voorwaarde dat op het duplicaat van het ontvangstbewijs het het registratienummer van de factuur in het inzake de belasting over de toegevoegde waarde boek van uitgaande facturen, bedoeld in artikel 6/1 van het ministerieel besluit van 17 december 1998 tot vastlegging van de door de notarissen bij te ...[+++]

Art. 5. Les carnets de reçus mis ou maintenus en usage par l'arrêté ministériel précité du 17 décembre 1998 tel qu'il existait avant d'être modifié par les articles 1 à 4 du présent arrêté, en possession des notaires à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, restent valables moyennant l'ajout sur les duplicata des reçus du numéro d'inscription au facturier de sortie en matière de taxe sur la valeur ajoutée de la facture visée à l'article 6/1 de l'arrêté ministériel du 17 décembre 1998 ...[+++]


In bijlage III is rekening gehouden met het acquis zoals dat op 31 december 1998 bestond.

L'acquis pris en compte dans les dispositions de l'annexe III était celui existant le 31 décembre 1998.


2. Naar aanleiding van de beslissing van de Raad van de EU van 2 december 1998 die door mevrouw de senator ter sprake werd gebracht, bestond een ander instrument in het voorstellen van een reeks kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren door de opeenvolgende voorzitterschappen van de Raad van de EU. Momenteel gaat het om 5 van de 12 thema's van het actieplatform van Peking.

2. À la suite de la décision du Conseil de l'UE du 2 décembre 1998 évoquée par madame la sénatrice, un autre outil mis en place a consisté en la proposition d'une série d'indicateurs qualitatifs et quantitatifs par les présidences successives du conseil de l'UE. À ce jour, 5 des 12 thèmes de la plate-forme d'action de Pékin sont couverts.




Anderen hebben gezocht naar : 25 december     werkgelegenheid     zoals het bestond     8 december     december     reeds bestond     22 december     heeft goedgekeurd bestond     2 december     gebracht bestond     17 december     december 1998 bestond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1998 bestond' ->

Date index: 2025-09-21
w