Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 1997 heeft een bleu-delegatie onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

Van 9 tot 11 december 1997 heeft een BLEU-delegatie onderhandelingen gevoerd te Abidjan, die succesvol werden afgerond met een parafering van een compromistekst.

Du 9 au 11 décembre 1997, une délégation de l'UEBL mena des négociations à Abidjan. Ces négociations furent couronnées de succès et un texte de compromis fut paraphé.


In december 1997 heeft de Europese Raad de nodige beslissingen genomen om met het toetredingsproces van start te kunnen gaan. Die beslissingen hielden voornamelijk het volgende in : een akkoord om een jaarlijkse Europese Conferentie te beleggen, de principiële goedkeuring van een eenheidsstructuur voor de elf kandidaat- lidstaten, de verdieping van de " pre- toetredingsstrategie " via toetredingspartnerschappen en een verhoogde " pre- toetredingssteun " , alsook de beslissing om in het voorjaar bilaterale intergouvernementele conferenties te houden, teneinde de onderhandelingen ...[+++]

En décembre 1997, le Conseil européen a pris les décisions nécessaires pour lancer le processus d'adhésion, dont les éléments principaux étaient les suivants : un accord pour établir une Conférence européenne annuelle, l'approbation en principe d'une structure unique pour les onze Etats demandeurs, le renforcement de la stratégie de " pré- adhésion " par le biais de partenariats d'adhésion et d'aide accrue de " pré- adhésion " , ainsi que la décision de convoquer des conférences intergouvernementales bilatérales au printemps pour entamer les négociations avec ces pays que l'on appelle les " cinq pays plus un " , en accélérant parallè ...[+++]


In december 1997 heeft de Europese Raad de nodige beslissingen genomen om met het toetredingsproces van start te kunnen gaan. Die beslissingen hielden voornamelijk het volgende in : een akkoord om een jaarlijkse Europese Conferentie te beleggen, de principiële goedkeuring van een eenheidsstructuur voor de elf kandidaat- lidstaten, de verdieping van de " pre- toetredingsstrategie " via toetredingspartnerschappen en een verhoogde " pre- toetredingssteun " , alsook de beslissing om in het voorjaar bilaterale intergouvernementele conferenties te houden, teneinde de onderhandelingen ...[+++]

En décembre 1997, le Conseil européen a pris les décisions nécessaires pour lancer le processus d'adhésion, dont les éléments principaux étaient les suivants : un accord pour établir une Conférence européenne annuelle, l'approbation en principe d'une structure unique pour les onze Etats demandeurs, le renforcement de la stratégie de " pré- adhésion " par le biais de partenariats d'adhésion et d'aide accrue de " pré- adhésion " , ainsi que la décision de convoquer des conférences intergouvernementales bilatérales au printemps pour entamer les négociations avec ces pays que l'on appelle les " cinq pays plus un " , en accélérant parallè ...[+++]


Aangezien het onmogelijk bleek om zoals aanvankelijk werd voorgesteld, de onderhandelingen per briefwisseling te voeren, doordat de BLEU-ontwerptekst niet als basis van onderhandeling werd gekozen, heeft een Belgische delegatie zich naar Abidjan moeten begeven van 9 tot 11 december 1997.

Comme il s'est avéré impossible de négocier par la méthode choisie au départ, à savoir, des échanges de lettres, car l'on n'avait pas opté pour le projet de texte de l'UEBL comme base de négociation, une délégation belge a dû se rendre à Abidjan du 9 au 11 décembre 1997.


De meest essentiële zaken die door de BLEU-delegatie werden binnengehaald tijdens de onderhandelingen waren de terugwerkende kracht van de bescherming van de investeringen (vanaf 16 december 1991) en dit gelet op de belangrijke bestaande en imminente investeringen van Tractebel en de uitbreiding van de bescherming tot indirecte investeringen (bijvoo ...[+++]

Les résultats les plus importants obtenus par la délégation de l'UEBL pendant ces négociations ont été la rétroactivité de la protection des investissements (à partir du 16 décembre 1991), étant donné les importants investissements de Tractebel actuellement et dans un avenir immédiat, et l'extension de la protection aux investissements indirects (par exemple, par l'intermédiaire de filiales dans des pays tiers).


A. overwegende dat Bulgarije op 14 december 1995 heeft verzocht om lid te worden van de Europese Unie, op 16 juli 1997 officieel als kandidaat is erkend, de onderhandelingen zijn begonnen op 15 februari 2000 en dat Bulgarije de toetredingsonderhandelingen op 14 december 2004 met succes heeft afgerond, ...[+++]

A. considérant que la Bulgarie a déposé une demande d'adhésion à l'Union européenne le 14 décembre 1995, qu'elle a été formellement reconnue comme pays candidat le 16 juillet 1997, que les négociations se sont ouvertes le 15 février 2000 et se sont conclues avec succès le 14 décembre 2004,


B. overwegende dat Bulgarije op 14 december 1995 verzocht heeft om toetreding tot de Europese Unie, formeel als kandidaat is erkend op 16 juli 1997, onderhandelingen is begonnen op 15 februari 2000, de toetredingsonderhandelingen succesvol heeft afgerond op 14 december 2004, het Toetredingsverdrag heeft ondertekend op 25 april 2005 en het heeft ger ...[+++]

B. considérant que la Bulgarie a présenté sa demande d'adhésion à l'Union européenne le 14 décembre 1995, qu'elle a obtenu formellement le statut de pays candidat le 16 juillet 1997, que des négociations d'adhésion ont été ouvertes avec ce pays le 15 février 2000 et ont été conclues avec succès le 14 décembre 2004, que la Bulgarie a signé le traité d'adhésion le 25 avril 2005 et qu'elle l'a ratifié, et que son adhésion viendra, avec celle de la Roumanie, clore le cinquième cycle, historique, d'élargissement de l'Union européenne,


B. overwegende dat Bulgarije op 14 december 1995 een aanvraag heeft ingediend voor toetreding tot de Europese Unie, formeel als kandidaat is erkend op 16 juli 1997, onderhandelingen is begonnen op 15 februari 2000, de toetredingsonderhandelingen succesvol heeft afgerond op 14 december 2004, het Toetredingsverdrag heeft ondertekend op 25 april 2005 en het heeft geratificeerd, en, samen met R ...[+++]

B. considérant que la Bulgarie a présenté sa demande d'adhésion à l'Union européenne le 14 décembre 1995, qu'elle a obtenu officiellement le statut de pays candidat le 16 juillet 1997, que des négociations d'adhésion ont été ouvertes avec ce pays le 15 février 2000 et ont été conclues avec succès le 14 décembre 2004, que la Bulgarie a signé le traité d'adhésion le 25 avril 2005 et qu'elle l'a ratifié, et que son adhésion viendra, avec celle de la Roumanie, clore la cinquième vague, historique, d'élargissement de l'Union européenne,


A. overwegende dat Bulgarije op 14 december 1995 het lidmaatschap van de Europese Unie heeft aangevraagd, op 16 juli 1997 officieel als kandidaat is erkend, de onderhandelingen zijn begonnen op 15 februari 2000 en dat Bulgarije de toetredingsonderhandelingen op 14 december 2004 met succes heeft afgerond,

A. considérant que la Bulgarie a déposé une demande d'adhésion à l'Union européenne le 14 décembre 1995, qu'elle a été formellement reconnue comme pays candidat le 16 juillet 1997, que les négociations se sont ouvertes le 15 février 2000 et se sont conclues avec succès le 14 décembre 2004,


Overwegende dat de Raad de Commissie op 25 september 1995 heeft gemachtigd om namens de Gemeenschap onderhandelingen te voeren over overeenkomsten inzake de controle op precursoren van verdovende middelen en chemische stoffen met de lidstaten van de Organisatie van Amerikaanse Staten; dat de Commissie op basis van bovenbedoelde machtiging de onderhandelingen met Chili op 3 december 1997 heeft afgerond;

considérant que, le 25 septembre 1995, le Conseil a autorisé la Commission à négocier, au nom de la Communauté, avec les États membres de l'organisation des États américains des accords relatifs au contrôle des précurseurs de drogues et de substances chimiques; que, sur la base de cette autorisation, la Commission a achevé les négociations avec le Chili le 3 décembre 1997;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1997 heeft een bleu-delegatie onderhandelingen' ->

Date index: 2021-02-02
w