Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 1997 heeft een bleu-delegatie onderhandelingen gevoerd » (Néerlandais → Français) :

Van 9 tot 11 december 1997 heeft een BLEU-delegatie onderhandelingen gevoerd te Abidjan, die succesvol werden afgerond met een parafering van een compromistekst.

Du 9 au 11 décembre 1997, une délégation de l'UEBL mena des négociations à Abidjan. Ces négociations furent couronnées de succès et un texte de compromis fut paraphé.


Aangezien het onmogelijk bleek om zoals aanvankelijk werd voorgesteld, de onderhandelingen per briefwisseling te voeren, doordat de BLEU-ontwerptekst niet als basis van onderhandeling werd gekozen, heeft een Belgische delegatie zich naar Abidjan moeten begeven van 9 tot 11 december 1997.

Comme il s'est avéré impossible de négocier par la méthode choisie au départ, à savoir, des échanges de lettres, car l'on n'avait pas opté pour le projet de texte de l'UEBL comme base de négociation, une délégation belge a dû se rendre à Abidjan du 9 au 11 décembre 1997.


De Raad van State, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 12 december 2002 door de Minister van Telecommunicatie, verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit « tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 december 1997 betreffende het beheer van het nummeringsplan en het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot vaststelling van de termijnen en de algemen ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, quatrième chambre, saisi par le Ministre des Télécommunications, le 12 décembre 2002, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas trois jours, sur un projet d'arrêté royal « modifiant l'arrêté royal du 10 décembre 1997 relatif à la gestion du plan de numérotation et l'arrêté royal du 20 avril 1999 fixant les délais et principes généraux applicables aux négociations commerciales menées en vue de conclure des accords d'interconnexion et les modalités de publication de l'offre d'interco ...[+++]


Het onderhavige koninklijk besluit waarvan ik de eer heb het U ter ondertekening voor te leggen, heeft tot doel het koninklijk besluit van 10 december 1997 betreffende het beheer van het nummeringsplan te wijzigen, alsook het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot vaststelling van de termijnen en de algemene principes van toepassing op de commerciële onderhandelingen die worden gevoerd ...[+++]om interconnectieovereenkomsten te sluiten en tot vaststelling van de nadere regels voor publicatie van het referentie-interconnectieaanbod en tot vaststelling van de voorwaarden die geregeld moeten worden in de interconnectieovereenkomst, en dit met het oog op de omzetting van de artikelen 9.3 en 14.1 van richtlijn 97/33/EG van 30 juni 1997 van het Europees Parlement en de Raad inzake interconnectie op telecommunicatiegebied, wat betreft de waarborging van de universele dienst en van de interoperabiliteit door toepassing van de beginselen van Open Network Provision (ONP).

Le présent arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature a pour but de modifier l'arrêté royal du 10 décembre 1997 relatif à la gestion du plan de numérotation ainsi que l'arrêté royal du 20 avril 1999 fixant les délais et principes généraux applicables aux négociations commerciales menées en vue de conclure des accords d'interconnexion et les modalités de publication de l'offre d'interconnexion de référence, et fixant les conditions à régler dans la convention d'interconnexion, en vue d'assurer la transposition des articles 9.3 et 14.1 de la directive 97/33/CE du 30 juin 1997 du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1997 heeft een bleu-delegatie onderhandelingen gevoerd' ->

Date index: 2021-12-08
w