De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 4 augustus 2000 door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem v
an advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende
instemming met het Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrectie tussen verbonden ondernemingen, en van het Proces-verbaal van ondertekening, geda
an te Brussel op 21 ...[+++]december 1995 », heeft op 20 december 2000 het volgende advies gegeven :
Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, le 4 août 2000, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées, et Procès-verbal de signature, faite à Bruxelles le 21 décembre 1995 », a donné le 20 décembre 2000 l'avis suivant :