Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 1993 voorzien " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, in werking voor de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, bepaalde dat met ingang van 1 januari 1994 in wettelijke en reglementaire bepalingen evenals in de bepalingen van individuele en collectieve arbeidsovereenkomsten die voorzien in een koppeling van de lonen aan het indexcijfer der consumptieprijzen, in aanmerking wordt ...[+++]

Considérant que l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde et de compétitivité du pays, tel qu'il était en vigueur avant l'entrée en vigueur de la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, disposait qu'à partir du 1 janvier 1994, les dispositions légales et réglementaires ainsi que les dispositions des contrats individuels et des conventions collectives de travail qui prévoient une liaison des rémunérations à l'indice des prix à la consommation prendront en considération l'indice des prix calculé et nommé à cet effet;


Overwegende dat artikel 3 bis van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, ingevoegd bij de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, bepaalt dat in alle wettelijke en reglementaire bepalingen, in alle bepalingen van individuele en collectieve arbeidsovereenkomsten, in alle andere akkoorden tussen werkgever en werknemer en in alle eenzijdige beslissingen van de werkgever die voorzien in een koppeling vo ...[+++]

Considérant que l'article 3bis de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde et de compétitivité du pays, inséré par la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, dispose que dans toutes les dispositions légales et réglementaires, dans toutes les dispositions figurant dans les conventions individuelles et collectives de travail, dans tous les autres accords entre l'employeur et le travailleur et dans toutes les décisions unilatérales de l'employeur qui prévoient une liaison des rémunérations, des traitements, des allocations sociales, des sursalaires, ...[+++]


Overwegende dat artikel 3bis van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, ingevoegd bij de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, bepaalt dat in alle wettelijke en reglementaire bepalingen, in alle bepalingen van individuele en collectieve arbeidsovereenkomsten, in alle andere akkoorden tussen werkgever en werknemer en in alle eenzijdige beslissingen van de werkgever die voorzien in een koppeling vo ...[+++]

Considérant que l'article 3bis de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde et de compétitivité du pays, inséré par la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, dispose que dans toutes les dispositions légales et réglementaires, dans toutes les dispositions figurant dans les conventions individuelles et collectives de travail, dans tous les autres accords entre l'employeur et le travailleur et dans toutes les décisions unilatérales de l'employeur qui prévoient une liaison des rémunérations, des traitements, des allocations sociales, des sursalaires, ...[+++]


De huidige bepalingen, met name artikel 314 van het Strafwetboek, gewijzigd bij wet van 24 december 1993 en artikel 11 van de wet van 24 december 1993, voorzien in een aantal verboden maar maken niet uitdrukkelijk melding van omkoping inzake overheidsopdrachten.

Les textes actuels, notamment l'article 314 du Code pénal modifié par la loi du 24 décembre 1993, et l'article 11 de la loi du 24 décembre 1993, définissent une série d'interdictions mais ne visent pas de façon expresse la corruption en matière de marchés publics.


De huidige bepalingen, met name artikel 314 van het Strafwetboek, gewijzigd bij wet van 24 december 1993 en artikel 11 van de wet van 24 december 1993, voorzien in een aantal verboden maar maken niet uitdrukkelijk melding van omkoping inzake overheidsopdrachten.

Les textes actuels, notamment l'article 314 du Code pénal modifié par la loi du 24 décembre 1993, et l'article 11 de la loi du 24 décembre 1993, définissent une série d'interdictions mais ne visent pas de façon expresse la corruption en matière de marchés publics.


Overwegende dat artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, in werking voor de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, bepaalde dat met ingang van 1 januari 1994 in wettelijke en reglementaire bepalingen evenals in de bepalingen van individuele en collectieve arbeidsovereenkomsten die voorzien in een koppeling van de lonen aan het indexcijfer der consumptieprijzen, in aanmerking wordt ...[+++]

Considérant que l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde et de compétitivité du pays, tel qu'il était en vigueur avant l'entrée en vigueur de la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, disposait qu'à partir du 1 janvier 1994, les dispositions légales et réglementaires ainsi que les dispositions des contrats individuels et des conventions collectives de travail qui prévoient une liaison des rémunérations à l'indice des prix à la consommation prendront en considération l'indice des prix calculé et nommé à cet effet;


Overwegende dat artikel 3 bis van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, ingevoegd bij de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, bepaalt dat in alle wettelijke en reglementaire bepalingen, in alle bepalingen van individuele en collectieve arbeidsovereenkomsten, in alle andere akkoorden tussen werkgever en werknemer en in alle eenzijdige beslissingen van de werkgever die voorzien in een koppeling vo ...[+++]

Considérant que l'article 3bis de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde et de compétitivité du pays, inséré par la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, dispose que dans toutes les dispositions légales et réglementaires, dans toutes les dispositions figurant dans les conventions individuelles et collectives de travail, dans tous les autres accords entre l'employeur et le travailleur et dans toutes les décisions unilatérales de l'employeur qui prévoient une liaison des rémunérations, des traitements, des allocations sociales, des sursalaires, ...[+++]


Artikel 12 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen bepaalt dat de begunstigden van inkomsten zoals voorzien bij de artikelen 24 en 27 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen in 1994, 1995 en 1996 een provisie moeten aanleggen indien deze inkomsten hoger liggen dan deze door hen in 1993 verkregen, gekoppeld aan het indexcijfer der consumptieprijzen.

L'article 12 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays prévoit que « les bénéficiaires de revenus tels que prévus aux articles 24 et 27 du Code des impôts sur les revenus.constitueront en 1994, 1995 et 1996, au cas où ces revenus sont supérieurs à ceux obtenus en 1993, liés à l'évolution de l'indice des prix à la consommation, une provision..».


Het artikel 12 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen bepaalt dat de begunstigden van inkomsten zoals voorzien bij de artikelen 24 en 27 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in 1994, 1995 en 1996 een provisie moeten aanleggen indien deze inkomsten hoger liggen dan deze door hen verkregen in 1993, gekoppeld aan het indexcijfer der consumptieprijzen.

L'article 12 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays dispose que les bénéficiaires de revenus tels que prévus aux articles 24 et 27 du Code des impôts sur les revenus 1992, doivent constituer en 1994, 1995 et 1996 une provision au cas où ces revenus sont supérieurs à ceux obtenus en 1993, compte tenu de l'évolution de l'indice des prix à la consommation.


1. De gedragslijn van de minister van Defensie is vastgelegd in het koninklijk besluit van 6 december 2001 en voorziet dat bij aankoop van militair materieel waarvoor artikel 3, § 3, van de wet van 24 december 1993 wordt ingeroepen, de Belgische regering zich het recht voorbehoudt om, met toepassing van het voornoemde koninklijk besluit, economische compensaties te voorzien.

1. Le code de conduite du ministre de la Défense est fixé dans l'arrêté royal du 6 décembre 2001 et prévoit lors de l'achat du matériel militaire pour lequel l'article 3, § 3, de la loi du 24 décembre 1993 est invoqué que le gouvernement belge se réserve le droit de prévoir des compensations économiques en application de l'arrêté royal mentionné.




Anderen hebben gezocht naar : 24 december     december     werkgever die voorzien     december 1993 voorzien     inkomsten zoals voorzien     6 december     compensaties te voorzien     december 1993 voorzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1993 voorzien' ->

Date index: 2021-05-24
w