Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 1983 waarbij » (Néerlandais → Français) :

...oninklijk besluit van 30 december 1983 waarbij het geheel gevormd door het dal van de Lontzenerbach als landschap wordt gerangschikt De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikel 8.1; Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1983 waarbij het geheel gevormd door het dal van de Lontzenerbach als landschap wordt gerangschikt; Gelet op het gunstige advies van het gemeen ...[+++]

... du 30 décembre 1983 classant comme site l'ensemble formé par la vallée du Lontzenerbach Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, l'article 8.1; Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1983 classant comme site l'ensemble formé par la vallée du Lontzenerbach; Vu l'avis favorable rendu le 11 juin 2015 par le Collège communal de La Calamine, réceptionné le 18 juin 2015; Vu l'avis favorable émis le 4 mai 2015 par la Commission Royale des Monuments et des Sites de la Communauté germ ...[+++]


Art. 2. De bijlage bij het koninklijk besluit van 30 december 1983 waarbij het geheel gevormd door het dal van de Lontzenerbach als landschap wordt gerangschikt, wordt bijlage 1.

Art. 2. L'annexe à l'arrêté royal du 30 décembre 1983 classant comme site l'ensemble formé par la vallée du Lontzenerbach devient l'annexe 1 .


Artikel 1. In het koninklijk besluit van 30 december 1983 waarbij het geheel gevormd door het dal van de Lontzenerbach als landschap wordt gerangschikt, wordt een artikel 2.1 ingevoegd, luidende : "Art. 2. 1.

Article 1 . Dans l'arrêté royal du 30 décembre 1983 classant comme site l'ensemble formé par la vallée du Lontzenerbach, il est inséré un article 2.1, rédigé comme suit : "Article 2.1.


Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Regering van 22 oktober 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 december 1983 waarbij het geheel gevormd door het dal van de Lontzenerbach als landschap wordt gerangschikt. Eupen, 22 oktober 2015.

Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement du 22 octobre 2015 modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 1983 classant comme site l'ensemble formé par la vallée du Lontzenerbach Eupen, le 22 octobre 2015.


3. Volgens de toelichting bij beide wetsvoorstellen wordt de opheffing voorgesteld van artikel 77 van de voornoemde wet van 31 december 1983, waarbij onder de verantwoordelijkheid van de federale minister van Binnenlandse Zaken een commissie wordt ingesteld, « Commissie voor Duitse rechtsterminologie » genoemd, daar die Commissie, « aangezien (ze) hoofdzakelijk belast is met het vastleggen van die terminologie, (...) een culturele opdracht (vervult) in de zin van artikel 4, § 1, van de bijzondere wet van 31 december 1983 (...).

3. Selon les développements des deux propositions de loi, l'article 77 de la loi du 31 décembre 1983, précitée, qui institue sous la responsabilité du ministre fédéral de l'Intérieur une commission dénommée « Commission pour la terminologie juridique allemande », est abrogé car « dans la mesure où elle est chargée essentiellement de fixer cette terminologie, cette Commission remplit en effet une mission de nature culturelle au sens de l'article 4, § 1 , de la loi du 31 décembre 1983 (...).


(7) Zie eveneens artikel 2 van het wetsvoorstel van 18 juni 2008 « tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap » (Gedr. St., Kamer, 2007-2008, nr. 52-1262/1), waarbij het opschrift van titel IVter van de voornoemde wet van 31 december 1983 wordt gewijzigd.

(7) Voir aussi l'article 2 de la proposition de loi du 18 juin 2008 « modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone » (Do c. parl., Chambre, 2007-2008, no 52-1262/1), qui modifie l'intitulé du titre IVter de la loi précitée du 31 décembre 1983.


3º een derde deel dat het aantal jaren en kwartalen gelegen na 31 december 1983 en vóór 1 januari 1997 uitdrukt, waarbij elk kwartaal geldt voor 0,25;

3º une troisième partie qui représente le nombre d'années et de trimestres situés après le 31 décembre 1983 et avant le 1 janvier 1997, tout trimestre valant 0,25;


3º een derde deel dat het aantal jaren en kwartalen gelegen na 31 december 1983 en vóór 1 januari 1997 uitdrukt, waarbij elk kwartaal geldt voor 0,25;

3º une troisième partie qui représente le nombre d'années et de trimestres situés après le 31 décembre 1983 et avant le 1 janvier 1997, tout trimestre valant 0,25;


Art. 3. Het ministerieel besluit van 19 december 1983 waarbij delegatie wordt verleend inzake de bepaling van de verantwoordelijkheid van de autobestuurders in geval van ongevallen in dienstverband wordt opgeheven.

Art. 3. L'arrêté ministériel du 19 décembre 1983 accordant délégation en matière de fixation de la responsabilité des conducteurs d'autos en cas d'accidents en liaison avec le service est abrogé.


2. Waarom wordt geen gelijkaardige regeling ingevoerd als voor de privé-sector (CAO nr. 38 van 6 december 1983 betreffende de werving en selectie van werknemers) waarbij aan de werkgever algemene gedragsregels worden opgelegd om de kosten van examens en onderzoeken verricht in het kader van een selectieprocedure voor eigen rekening te nemen ?

2. Pourquoi n'a-t-on pas instauré une réglementation similaire à celle qui est appliquée dans le secteur privé (C.C.T. nº 38 du 6 décembre 1983 relative au recrutement et à la sélection de travailleurs) imposant à l'employeur un code de conduite l'obligeant à prendre lui-même en charge les frais d'épreuves et d'examens organisés dans le cadre d'une procédure de sélection ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1983 waarbij' ->

Date index: 2022-01-13
w