Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 1975 waren " (Nederlands → Frans) :

Vóór de goedkeuring van de wet van 30 december 1975 waren de gemeenten verplicht gevonden of door hun eigenaars op de openbare weg achtergelaten voorwerpen gedurende 30 jaar te bewaren.

Avant le vote de la loi du 30 décembre 1975, les communes avaient l'obligation de conserver, durant trente ans, les objets trouvés ou abandonnés par leur propriétaire sur la voie publique.


Vóór de goedkeuring van de wet van 30 december 1975 waren de gemeenten verplicht gevonden of door hun eigenaars op de openbare weg achtergelaten voorwerpen gedurende 30 jaar te bewaren.

Avant le vote de la loi du 30 décembre 1975, les communes avaient l'obligation de conserver, durant trente ans, les objets trouvés ou abandonnés par leur propriétaire sur la voie publique.


Vóór de goedkeuring van de wet van 30 december 1975 waren de gemeenten verplicht gevonden of door hun eigenaars op de openbare weg achtergelaten voorwerpen gedurende 30 jaar te bewaren.

Avant le vote de la loi du 30 décembre 1975, les communes avaient l'obligation de conserver, durant trente ans, les objets trouvés ou abandonnés par leur propriétaire sur la voie publique.


Vóór de goedkeuring van de wet van 30 december 1975 waren de gemeenten verplicht gevonden of door hun eigenaars op de openbare weg achtergelaten voorwerpen gedurende 30 jaar te bewaren.

Avant le vote de la loi du 30 décembre 1975, les communes avaient l'obligation de conserver, durant trente ans, les objets trouvés ou abandonnés par leur propriétaire sur la voie publique.


Die « stadsdelen », welke vóór de fusiewet van 30 december 1975 zelfstandige gemeenten waren, zullen zich in het begrip herkennen als de naam van de vroegere zelfstandige entiteit wordt toegevoegd.

Ces parties de villes, qui étaient des communes autonomes avant l'entrée en vigueur de la loi de fusion du 30 décembre 1975, pourront se reconnaître dans le terme « quartier », si l'on assortit celui-ci du nom de l'ancienne entité autonome.


Art. 13. Onder dezelfde voorwaarden als deze voorzien bij artikel 12, neemt het fonds de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, op zich : - voor de arbeiders die minstens 57 jaar oud waren op het og ...[+++]

Art. 13. Sous les mêmes conditions que celles prévues par l'article 12, le fonds prend à sa charge l'application de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975: - pour les ouvriers âgés d'au moins 57 ans au moment du départ en prépension/régime de chômage avec complément d'entreprise; - pour les ouvriers âgés ...[+++]


Art. 13. Onder dezelfde voorwaarden als deze voorzien bij artikel 12, neemt het fonds de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, op zich : - voor de arbeiders die minstens 57 jaar oud waren op het og ...[+++]

Art. 13. Sous les mêmes conditions que celles prévues par l'article 12, le fonds prend à sa charge l'application de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975 : - pour les ouvriers âgés d'au moins 57 ans au moment du départ en prépension/régime de chômage avec complément d'entreprise; - pour les ouvriers âgés ...[+++]


Art. 507. De openbare AICB's naar buitenlands recht, en in voorkomend geval hun compartimenten, die op datum van 20 juli 2004 waren ingeschreven op de in artikel 137 van de wet van 4 december 1990 bedoelde lijst, zijn gerechtigd om, ook na de inwerkingtreding van deze wet, de regels van hun beleggingsbeleid te handhaven zoals deze bestonden vóór de datum van de inwerkingtreding van de wet van 20 juni 2005 houdende wijziging van de wet van 9 juli 1975 betreffen ...[+++]

Art. 507. Les OPCA publics de droit étranger, et, le cas échéant, leurs compartiments, qui, à la date du 20 juillet 2004, étaient inscrits sur la liste visée à l'article 137 de la loi du 4 décembre 1990, sont autorisés à maintenir, même après l'entrée en vigueur de la présente loi, les règles relatives à leur politique de placement telles qu'elles existaient avant la date d'entrée en vigueur de la loi du 20 juin 2005 portant modification de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, de la loi du 22 ma ...[+++]


Art. 17. De graadanciënniteit, verworven door de ambtenaren die op 31 december 1975 titularis waren van de graad van landmeter of beambte-cartograaf tweede klasse, wordt tijdens de periode dat ze, met toepassing van het koninklijk besluit van 23 december 1975 tot vaststelling van de bijzondere graden bij de Nationale Landmaatschappij, de salarisschaal genoten die verbonden was aan de graad van hoofdlandmeter-expert onroerende goederen, voor het berekenen van de schaalanciënniteiten, gelijkgesteld met graadanciënniteit die tijdens die periode verworven zou zijn als hoofdlandmeter-expert onroerend ...[+++]

Art. 17. L'ancienneté de grade, acquise par les fonctionnaires qui étaient titulaires du grade de géomètre ou d'agent cartographe de deuxième classe, le 31 décembre 1975, est assimilée, pendant la période qu'ils bénéficiaient de l'échelle de traitement attachée au grade de géomètre-expert immobilier en chef, en application de l'arrêté royal du 23 décembre 1975 fixant les grades particuliers auprès de la Société nationale terrienne, pour le calcul des anciennetés barémiques, à l'ancienneté de grade qui serait acquise pendant cette période en tant que géomètre-expert immobilier en chef.


De bepalingen van de op 8 december 1975 bij de Commissie aangemelde " overeenkomsten over de uniforme toepassing van technische normen op het gebied van het VCR-systeem " die in § 2 juncto § 1 , sub a ) en b ) , alsmede in § 9 , lid 3 , van deze overeenkomsten waren neergelegd , hebben tijdens hun geldigheidsduur ( 16 mei 1975 tot 5 september 1977 ) inbreuken gevormd op artikel 85 , lid 1 , van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap .

Les dispositions des «accords relatifs à l'application uniforme de normes techniques dans le domaine du système VCR», notifiées à la Commission le 8 décembre 1975, qui figuraient à l'article 2 en relation avec l'article 1er sous a) et sous b) et à l'article 9 paragraphe 3 desdits accords ont, durant la période où elles ont été en vigueur (du 16 mai 1975 au 5 septembre 1977), constitué des infractions aux dispositions de l'article 85 paragraphe 1 du traité instituant la Communauté économique européenne.




Anderen hebben gezocht naar : 30 december 1975 waren     30 december     december     zelfstandige gemeenten waren     19 december     januari     jaar oud waren     4 december     juli     juli 2004 waren     titularis waren     overeenkomsten waren     december 1975 waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1975 waren' ->

Date index: 2022-01-13
w