Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 1968 bestaat " (Nederlands → Frans) :

Art. 58. § 1. Onverminderd artikel 38, § 2, van de arbeidswet van 16 maart 1971 kan, in de ondernemingen waar geen vakbondsafvaardiging bestaat en waar op grond van artikel 36, 22°, van de arbeidswet van 16 maart 1971 nachtarbeid is toegestaan voor activiteiten van e-commerce, een arbeidsregeling met nachtprestaties als bedoeld in artikel 38, § 4, van dezelfde wet voor voormelde nachtarbeid worden ingevoerd door het sluiten van een collectieve arbeidsovereenkomst in de zin van de wet van 5 december 1968 betreffende de ...[+++]

Art. 58. § 1. Sans préjudice de l'article 38, § 2, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, dans les entreprises où il n'existe pas de délégation syndicale et où, sur la base de l'article 36, 22°, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, le travail de nuit est autorisé pour les activités liées à l'e-commerce, un régime de travail comportant des prestations de nuit tel que visé à l'article 38, § 4, de cette même loi, est introduit pour le travail de nuit précité par la conclusion d'une convention collective de travail conclue conformément à la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et le ...[+++]


Art. 4. § 1. Indien er een vakbondsafvaardiging bestaat in de onderneming en binnen de grenzen van haar bevoegdheid, worden de verhogingen bepaald in artikel 3 vastgesteld door een collectieve arbeidsovereenkomst in de zin van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, gesloten met alle in de vakbondsafvaardiging vertegenwoordigde organisaties.

Art. 4. § 1er. S'il existe une délégation syndicale dans l'entreprise et dans les limites de sa compétence, les augmentations visées à l'article 3 sont prévues par convention collective de travail, au sens de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, conclue avec toutes les organisations représentées au sein de la délégation syndicale.


Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de maatregelen ten gunste van de risicogroepen (met uitzondering van de ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit ...[+++]

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 14 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative aux mesures en faveur des groupes à risque (à l'exception des entreprises dont l'activité principale consiste en l'implantation et l'entretien de parc ...[+++]


Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de maatregelen ten gunste van de risicogroepen in de ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit ...[+++]

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 14 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative aux mesures en faveur des groupes à risque dans les entreprises dont l'activité principale consiste en l'implantation et l'entretien de parcs et jar ...[+++]


Momenteel bestaat deze mogelijkheid enkel in de privésector, en met name voor zij die ressorteren onder de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités.

À l'heure actuelle, cette possibilité existe uniquement pour le secteur privé, notamment pour les travailleurs qui relèvent de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires.


Worden gelijkgesteld met ondernemingen in herstructurering, de instellingen die buiten het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomst en de paritaire comités vallen en waarvoor een door de Ministerraad of door een Executieve goedgekeurd saneringsplan bestaat.

Sont assimilés aux entreprises en restructuration, les organismes auxquels ne s'applique pas la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires et pour lesquels il existe un plan d'assainissement approuvé par le Conseil des ministres ou par un exécutif.


Worden gelijkgesteld met ondernemingen in herstructurering, de instellingen die buiten het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomst en de paritaire comités vallen en waarvoor een door de Ministerraad of door een Executieve goedgekeurd saneringsplan bestaat.

Sont assimilés aux entreprises en restructuration, les organismes auxquels ne s'applique pas la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires et pour lesquels il existe un plan d'assainissement approuvé par le Conseil des ministres ou par un exécutif.


Momenteel bestaat deze mogelijkheid enkel in de privésector, en met name voor zij die ressorteren onder de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités.

À l'heure actuelle, cette possibilité existe uniquement pour le secteur privé, notamment pour les travailleurs qui relèvent de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires.


In het kader van het voormelde koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 en van zijn uitvoeringsbesluiten van 12 december 1967 en 9 december 1968, bestaat de sociale doelstelling van de vereniging voornamelijk uit de overname van de opdracht betreffende het bijhouden van de individuele pensioenrekening van de werknemers toevertrouwd aan FB Verzekeringen zodat die opdracht op termijn kan worden overgedragen aan de bevoegde openbare instellingen van sociale zekerheid.

Dans le cadre de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 précité et de ses arrêtés d'exécution des 12 décembre 1967 et 9 décembre 1968, l'objet social de l'association consiste essentiellement en la reprise de la mission relative à la tenue du compte individuel de pension des travailleurs confiée à FB Assurances, de façon à la transférer, à terme, aux institutions publiques de sécurité sociale compétentes.


Tot de installatie van het Personeelscomité , die uiterlijk 31 december 1968 moet plaatsvinden , worden de bevoegheden van dit Comité uitgeoefend door een comité dat bestaat uit de leden van het Personeelscomité of de Personeelscomités die vóór de inwerkingtreding van deze verordening zijn gekozen .

Jusqu'à la mise en place du comité du personnel qui devra intervenir au plus tard à la date du 31 décembre 1968, les attributions de ce comité sont exercées par un comité composé des membres du comité ou des comités du personnel élus avant l'entrée en vigueur du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1968 bestaat' ->

Date index: 2025-02-01
w