Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 1851 gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946


Slotakte van de Diplomatieke Conferentie inzake het Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart Eurocontrol van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd

Acte final de la Conférence diplomatique sur le Protocole Coordonnant la Convention Internationale de Coopération pour la Sécurité de la Navigation Aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues


Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart EUROCONTROL van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd

Protocole coordonnant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet van 2 juni 2013 « tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek, de wet van 31 december 1851 met betrekking tot de consulaten en de consulaire rechtsmacht, het Strafwetboek, het Gerechtelijk Wetboek en de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, met het oog op de strijd tegen de schijnhuwelijken en de schijnwettelijke samenwoningen » heeft artikel 167, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek gewijzigd om de procureur des ...[+++]

La loi du 2 juin 2013 « modifiant le Code civil, la loi du 31 décembre 1851 sur les consulats et la juridiction consulaire, le Code pénal, le Code judiciaire et la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en vue de la lutte contre les mariages de complaisance et les cohabitations légales de complaisance » a modifié l'article 167, alinéa 2, du Code civil pour donner la possibilité au procureur du Roi de prolonger d'un nouveau délai de trois mois le délai initial de surséance de deux mois décidé par l'officier de l'état civil.


In artikel 1 van de hypotheekwet van 16 december 1851, gewijzigd bij de wetten van 8 juli 1924, 30 juni 1994 en 6 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

A l’article 1 de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, modifié par les lois des 8 juillet 1924, 30 juin 1994 et 6 mai 2009, les modifications suivantes sont apportées:


In artikel 1 van de hypotheekwet van 16 december 1851, gewijzigd bij de wetten van 8 juli 1924, 30 juni 1994 en 9 februari 1995, wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, luidende :

Dans l'article 1 de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, modifié par les lois des 8 juin 1924, 30 juin 1994 et 9 février 1995, l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 1 et 2:


In artikel 1, eerste lid, van de hypotheekwet van 16 december 1851, gewijzigd bij de wetten van 8 juli 1924 en 30 juni 1994, worden na de woorden «met inbegrip van de authentieke akten bedoeld in de artikelen 577-4, § 1, en 577-13, § 4, van het Burgerlijk Wetboek, alsmede van de daarin aangebrachte wijzigingen, worden», de woorden «, de dag van ontvangst» ingevoegd.

Dans l’article 1, alinéa 1 de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, modifié par les lois des 8 juillet 1924 et 30 juin 1994, les mots «le jour de la réception» sont insérés après les mots «y compris les actes authentiques visés aux articles 577-4, § 1, et 577-13, § 4, du Code civil, ainsi que les modifications y apportées seront transcrits».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 90, eerste lid, van de hypotheekwet van 16 december 1851, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1992, wordt het woord « dertig » vervangen door het woord « vijftig ».

Dans l'article 90, alinéa 1 , de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, modifié par la loi du 4 août 1992, le mot « trente » est remplacé par le mot « cinquante ».


In artikel 90, eerste lid, van de hypotheekwet van 16 december 1851, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1992, wordt het woord « dertig » vervangen door het woord « vijftig ».

Dans l'article 90, alinéa 1, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, modifié par la loi du 4 août 1992, le mot « trente » est remplacé par le mot « cinquante ».


De wet van 2 juni 2013 « tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek, de wet van 31 december 1851 met betrekking tot de consulaten en de consulaire rechtsmacht, het Strafwetboek, het Gerechtelijk Wetboek en de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, met het oog op de strijd tegen de schijnhuwelijken en de schijnwettelijke samenwoningen » heeft artikel 167, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek gewijzigd om de procureur des ...[+++]

La loi du 2 juin 2013 « modifiant le Code civil, la loi du 31 décembre 1851 sur les consulats et la juridiction consulaire, le Code pénal, le Code judiciaire et la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en vue de la lutte contre les mariages de complaisance et les cohabitations légales de complaisance » a modifié l'article 167, alinéa 2, du Code civil pour donner la possibilité au procureur du Roi de prolonger d'un nouveau délai de trois mois le délai initial de surséance de deux mois décidé par l'officier de l'état civil.


Art. 62. In artikel 1 van de hypotheekwet van 16 december 1851, gewijzigd bij de wetten van 8 juli 1924, 30 juni 1994 en 6 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 62. A l'article 1 de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, modifié par les lois des 8 juillet 1924, 30 juin 1994 et 6 mai 2009, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 45. In artikel 20, 5°, van de hypotheekwet van 16 december 1851, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 december 1939 en de wetten van 29 juli 1959 en 3 mei 1999, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 45. Dans l'article 20, 5°, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, modifié par l'arrêté royal du 30 décembre 1939 et les lois des 29 juillet 1959 et 3 mai 1999, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 32. In artikel 1, eerste lid, van de hypotheekwet van 16 december 1851, gewijzigd bij de wetten van 8 juli 1924 en 30 juni 1994, worden na de woorden « met inbegrip van de authentieke akten bedoeld in de artikelen 577-4, § 1, en 577-13, § 4, van het Burgerlijk Wetboek, alsmede van de daarin aangebrachte wijzigingen, worden », de woorden « , de dag van ontvangst » ingevoegd.

Art. 32. Dans l'article 1, alinéa 1, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, modifié par les lois des 8 juillet 1924 et 30 juin 1994, les mots « le jour de la réception » sont insérés après les mots « y compris les actes authentiques visés aux articles 577-4, § 1, et 577-13, § 4, du Code civil, ainsi que les modifications y apportées seront transcrits ».




Anderen hebben gezocht naar : december 1851 gewijzigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1851 gewijzigd' ->

Date index: 2021-02-28
w