Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteruitgang van prestaties vertonen
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Atypische schizofrenie
Blijken
Crisistoestand
Debettoestand
Goederen die gebreken vertonen
Medische problemen vertonen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Opvoering
Pilootuitzendingen van televisieseries vertonen
Psychische shock
Show
Vermindering
Verschijnen
Vertonen
Voorstelling

Traduction de «debettoestand te vertonen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevol ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


pilootuitzendingen van televisieseries vertonen

sélectionner des pilotes de séries télévisées


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

spectacle


goederen die gebreken vertonen

marchandise défectueuse


achteruitgang van prestaties vertonen | vermindering

indiquer une détérioration des performances


medische problemen vertonen

exposer les problèmes médicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van artikel 62 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, wordt het fonds 13-15 "Federaal Europees fonds voor Asiel en Migratie en Interne Veiligheid - Programmatie 2014-2020" van het programma 13-71-1, gemachtigd een debettoestand in vereffening te vertonen welke het bedrag van 13 727 000 EUR niet mag overschrijden.

Par dérogation à l'article 62 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le Fonds 13-15 « Fonds européen fédéral pour l'Asile et la Migration et pour la Sécurité intérieure - Programmation 2014-2020 » du programme 13-71-1, est autorisé à présenter une position débitrice en liquidation dont le montant ne peut dépasser 13 727 000 EUR.


Omdat de ontvangsten niet voldoende zijn om de uitgaven te dekken, wordt in de wetsbepaling 2 18 6 van de wet van 8 januari 2009 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2009, gesteld dat « in afwijking van het artikel 62 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, het organiek fonds genaamd “Fonds betreffende de betaling van de voorschotten inzake alimentatievorderingen” gemachtigd is een debettoestand te vertonen in vastlegging en in vereffening, welke het bedrag van 68 450 000,00 euro niet mag overschrijden » (Kamer, Doc. 52-1528/001, p.128).

Étant donné que les recettes ne sont pas suffisantes pour couvrir les dépenses, il est précisé à la disposition légale 2 18 6 de la loi du 8 janvier 2009 contenant le budget général des dépenses pour l’année budgétaire 2009, que, « par dérogation à l’article 62 de la loi du 22 mai 2003 contenant l’organisation du budget et de la comptabilité de l’État fédéral, le Fonds organique dénommé “Fonds relatif au paiement des avances en matière de créances alimentaires” est autorisé à présenter en engagement et en liquidation une position débitrice, qui ne peut dépasser le montant de 68 450 000,00 euros » (Chambre, Doc. 52-1528/001, p.128).


In afwijking van artikel 62 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, wordt het fonds 13-15 "Federaal Europees fonds voor Asiel en Migratie en Interne Veiligheid - Programmatie 2014-2020" van het programma 13-71-1, gemachtigd een debettoestand in vereffening te vertonen welke het bedrag van 9 230 000 EUR niet mag overschrijden.

Par dérogation à l'article 62 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le Fonds 13-15 « Fonds européen fédéral pour l'Asile et la Migration et pour la Sécurité intérieure - Programmation 2014-2020 »du programme 13-71-1, est autorisé à présenter une position débitrice en liquidation dont le montant ne peut dépasser 9 230 000 EUR .


In afwijking van artikel 62 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, wordt het fonds 13-15 "Federaal Europees fonds voor Asiel en Migratie en Interne Veiligheid - Programmatie 2014-2020" van het programma 13-71-1, gemachtigd een debettoestand in vereffening te vertonen welke het bedrag van 14 599 000 EUR niet mag overschrijden".

Par dérogation à l'article 62 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le Fonds 13-15 « Fonds européen fédéral pour l'Asile et la Migration et pour la Sécurité intérieure - Programmation 2014-2020 »du programme 13-71-1, est autorisé à présenter une position débitrice en liquidation dont le montant ne peut dépasser 14 599 000 EUR ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van artikel 62 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, wordt het organiek fonds « Fonds betreffende de betaling van de voorschotten inzake de alimentatie-vorderingen » gemachtigd een debettoestand te vertonen in vastlegging en in vereffening, welke het bedrag van 70.170.000 EUR niet mag overschrijden.

Par dérogation à l'article 62 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le Fonds organique « Fonds relatif au paiement des avances en matière de créances alimentaires » est autorisé à présenter en engagement et en liquidation une position débitrice, qui ne peut dépasser le montant de 70.170.000 EUR.


In afwijking van artikel 62 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, wordt het organiek fonds « Fonds betreffende de betaling van de voorschotten inzake de alimentatie-vorderingen » gemachtigd een debettoestand te vertonen in vastlegging en in vereffening, welke het bedrag van 69 000 000 EUR niet mag overschrijden.

Par dérogation à l'article 62 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le Fonds organique « Fonds relatif au paiement des avances en matière de créances alimentaires » est autorisé à présenter en engagement et en liquidation une position débitrice, qui ne peut dépasser le montant de 69 000 000 EUR.


In afwijking van het artikel 62 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, wordt het organiek fonds « Fonds betreffende de betaling van de voorschotten inzake de alimentatievorderingen » gemachtigd een debettoestand te vertonen in vastlegging en in ordonnancering, welke het bedrag van 58.500.000 euro niet mag overschrijden.

Par dérogation à l'article 62 de la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de L'Etat fédéral, le Fonds organique « Fonds relatif au paiement des avances en matière de créances alimentaires » est autorisé à présenter en engagement et en ordonnancement une position débitrice, qui ne peut dépasser le montant de 58.500.000 d'euros.


In afwijking van het artikel 62 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, wordt het organiek fonds « Fonds betreffende de betaling van de voorschotten inzake de alimentatievorderingen » gemachtigd een debettoestand te vertonen in vastlegging en in vereffening, welke het bedrag van 68.450.000 euro niet mag overschrijden.

Par dérogation à l'article 62 de la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de L'Etat fédéral, le Fonds organique « Fonds relatif au paiement des avances en matière de créances alimentaires » est autorisé à présenter en engagement et en liquidation une position débitrice, qui ne peut dépasser le montant de 68.450.000 d'euros.


In afwijking van het artikel 45 van de wetten op de rijkscomptabililteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, wordt het organiek fonds « Fonds betreffende de betaling van de voorschotten inzake de alimentatievorderingen » gemachtigd een debettoestand te vertonen in vastlegging en in ordonnancering, welke het bedrag van 52.450.000 euro niet mag overschrijden.

Par dérogation à l'article 45 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, le Fonds organique « Fonds relatif au paiement des avances en matière de créances alimentaires » est autorisé à présenter en engagement et en ordonnancement une position débitrice, qui ne peut dépasser le montant de 52.650.000 d'euros.


In voornoemde wet wordt in de wetsbepaling 2.18.6 gesteld dat 'in afwijking van het artikel 62 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, het organiek fonds genaamd - Fonds betreffende de betaling van de voorschotten inzake alimentatievorderingen - gemachtigd is een debettoestand te vertonen in vastlegging en in vereffening, welke het bedrag van 68.450.000,00 EUR niet mag overschrijden (Kamer, DOC 52, 1528/001, blz. 128).

Dans la loi précitée,il est précisé, à la disposition légale 2.18.6, que 'par dérogation à l'article 62 de la loi du 22 mai 2003 contenant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le Fonds organique dénommé - Fonds relatif au paiement des avances en matière de créances alimentaires - est autorisé à présenter en engagement et en liquidation une position débitrice, qui ne peut dépasser le montant de 68.450.000,00 EUR (Chambre, DOC 52, 1528/001, page 128).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debettoestand te vertonen' ->

Date index: 2023-12-09
w