Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Lid van de Eerste Kamer
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Traduction de «debersaques als eerste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe


rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste voorzitter van de RVB, de heer Debersaques, wijst er op dat hij een onderzoeksrapport van 70 bladzijden heeft neergelegd.

Le premier président du CCE, M. Debersaques, signale qu'il a déposé un rapport d'enquête de 70 pages.


— De heer Geert Debersaques, eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen;

M. Geert Debersaques, Premier président du Conseil du Contentieux des étrangers;


De heer Geert Debersaques, Eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen

M. Geert Debersaques, premier président du Conseil du contentieux des étrangers


Hoorzitting met de heer G. Debersaques, eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen

Audition de M. G. Debersaques, premier président du Conseil du Contentieux des Étrangers


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaatstelling wordt gericht aan de heer G. Debersaques, eerste voorzitter, Gaucheretsraat 92-94, te 1030 Brussel, ten laatste op 31 juli 2012.

La candidature est adressée à M. G. Debersaques, premier président, rue Gaucheret 92-94, à 1030 Bruxelles, le 31 juillet 2012 au plus tard.


- De heer Debersaques, Geert, eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, voorzitter;

- M. Debersaques, Geert, premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers, président;


De kandidaatstelling wordt gericht aan de heer G. Debersaques, eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, Gaucheretstraat 92/94, te 1030 Brussel, ten laatste op 30 april 2012.

La candidature doit être adressée à M. G. Debersaques, premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers, rue Gaucheret 92/94, à 1030 Bruxelles, au plus tard le 30 avril 2012.


De kandidaatstelling wordt gericht aan de heer G. Debersaques, eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, Gaucheretstraat 92/94, te 1030 Brussel, binnen een termijn van één maand te rekenen vanaf de publicatie van de huidige oproep in het Belgisch Staatsblad (de poststempel geldt als bewijs).

La candidature est à adresser à monsieur G. Debersaques, le premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers, Laurentide, rue Gaucheret 92-94, à 1030 Bruxelles, dans un délai d'un mois à compter de la publication du présent appel au Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi).


Meer informatie is te verkrijgen bij G. Debersaques, eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, Gaucheretstraat 92/94, te 1030 Brussel, tel. 02-791 60 60.

Plus d'informations peuvent être obtenues auprès de M. G. Debersaques, le premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers, Laurentide, rue Gaucheret 92-94, 1030 Bruxelles, tél. 02-791 60 60.


Tijdens de beraadslaging in de commissie hebben de leden geen bijzondere opmerkingen geformuleerd bij de voordracht door de Raad van State van de heer Geert Debersaques als eerste kandidaat en de heer Eric Brewaeys als tweede kandidaat.

Lors de la délibération en commission, les membres n'ont pas formulé de remarques particulières à propos du fait que le Conseil d'État présentait M. Geert Debersaques comme premier candidat et M. Eric Brewaeys comme deuxième candidat.


w