Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen
Controleren of alle reizen volgens plan verlopen
Debatten modereren
Debatten voeren
Debatteren
Heropening van de debatten
Openbaarheid van de debatten
Publicatie van de agenda
Sluiting van de debatten
Toezicht houden op het verloop van alle reizen
Toezien op alle reisovereenkomsten
Verlopen
Verlopen bescheid
Verlopen document
Verlopen stuk
Verlopen titel
Verspreiding van het verslag van de debatten

Vertaling van "debatten zijn verlopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten

encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages


verlopen bescheid | verlopen document

document périmé












De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De debatten voor de kamer van inbeschuldigingstelling verlopen met gesloten deuren en de uitspraak is openbaar".

Les débats devant la chambre des mises en accusation se déroulent à huis clos et le prononcé est public".


De debatten vóór de raadkamer verlopen met gesloten deuren en de uitspraak is openbaar ».

Les débats devant la chambre du conseil se déroulent à huis clos et le prononcé est public ».


Artikel 13, § 4, van de Interneringswet 2014 bepaalt : « De debatten vóór de raadkamer verlopen met gesloten deuren en de uitspraak is openbaar ».

L'article 13, § 4, de la loi de 2014 sur l'internement dispose : « Les débats devant la chambre du conseil se déroulent à huis clos et le prononcé est public ».


Artikel 14, § 3, van de Interneringswet 2014 bepaalt : « De debatten vóór de kamer van inbeschuldigingstelling verlopen met gesloten deuren en de uitspraak is openbaar ».

L'article 14, § 3, de la loi de 2014 sur l'internement dispose : « Les débats devant la chambre des mises en accusation se déroulent à huis clos et le prononcé est public ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hoe verlopen meer in het algemeen bij de VN de debatten over de rechten van lgbt's wereldwijd, en met name over de schendingen van die rechten, zoals bijvoorbeeld in Rusland?

2. De manière plus globale, comment évoluent les différents débats sur la question des droits des LGBT de par le monde au niveau de l'ONU notamment sur les atteintes à ceux-ci comme en Russie?


We zullen bij de volgende debatten onze uiterste best doen de zaken zo eerlijk mogelijk te laten verlopen.

Nous nous efforcerons de rendre la chose la plus juste possible dans les débats à venir.


We zullen bij de volgende debatten onze uiterste best doen de zaken zo eerlijk mogelijk te laten verlopen.

Nous nous efforcerons de rendre la chose la plus juste possible dans les débats à venir.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dat de debatten in de bemiddelingsprocedure zo moeizaam zijn verlopen houdt verband met het heel belangrijke feit dat de grondrechten en de vrijheidsrechten op internet moeten worden gerespecteerd, op basis van de procedures die gelden in de rechtsstaat.

– (DE) Monsieur le Président, chers collègues, les discussions difficiles qui ont eu lieu au cours de la procédure de conciliation avaient un objectif principal et essentiel, à savoir l’établissement de droits et de libertés fondamentaux dans le domaine de l’internet, notamment le respect de l’État de droit.


Als ik zie hoe de debatten verlopen – zonder dialoog, zonder strijd, zonder conflicten – dan zijn dit mijns inziens geen echte parlementaire debatten, en ik hoop dat wij daar na de Europese verkiezingen snel weer verandering in brengen.

Quand je vois la manière dont le débat se déroule – en l’absence de dialogue, sans controverse, sans conflit – je n’ai pas l’impression de participer à un débat parlementaire digne de ce nom et j’espère que nous pourrons rectifier cela rapidement après les élections européennes.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik heb ervan genoten te vernemen hoe de debatten in het VK verlopen.

− Monsieur le Président, j’ai aussi beaucoup apprécié de voir comment les choses se passent au RU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatten zijn verlopen' ->

Date index: 2025-06-01
w