Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debatten over euthanasie uitgebreid besproken » (Néerlandais → Français) :

Palliatieve zorg is toen, in samenhang met de parlementaire debatten over euthanasie uitgebreid besproken in de Kamer van volksvertegenwoordigers en in de Senaat.

La question des soins palliatifs a été largement débattue à cette époque, aussi bien à la Chambre des représentants qu'au Sénat, en parallèle avec les débats parlementaires sur l'euthanasie.


Palliatieve zorg is toen, in samenhang met de parlementaire debatten over euthanasie uitgebreid besproken in de Kamer van volksvertegenwoordigers en in de Senaat.

La question des soins palliatifs a été largement débattue à cette époque, aussi bien à la Chambre des représentants qu'au Sénat, en parallèle avec les débats parlementaires sur l'euthanasie.


Zo werd de richtlijn over menselijk weefsel uitgebreid besproken omdat er onenigheid was over de manier waarop die richtlijn zou worden toegepast.

Par exemple, en ce qui concerne la directive sur les tissus humains, la discussion a été longue car il y avait des divergences sur la manière de l'appliquer.


2. De bepaling van de parameters en de gevolgde methode alsmede eventuele veranderingen daarin worden in het coördinatiecomité uitgebreid besproken teneinde de capaciteit en het aantal voor toewijzing beschikbare slots te verhogen, voordat een definitief besluit over de coördinatie parameters wordt genomen.

2. La détermination des paramètres et la méthodologie utilisée ainsi que tous les changements y afférents sont examinés en détail au sein du comité de coordination en vue d'accroître la capacité et le nombre des créneaux horaires pouvant être attribués, avant qu'une décision finale sur les paramètres de coordination soit prise.


2. De bepaling van de parameters en de gevolgde methode alsmede eventuele veranderingen daarin worden in het coördinatiecomité uitgebreid besproken teneinde de capaciteit en het aantal voor toewijzing beschikbare slots te verhogen, voordat een definitief besluit over de coördinatie parameters wordt genomen.

2. La détermination des paramètres et la méthodologie utilisée ainsi que tous les changements y afférents sont examinés en détail au sein du comité de coordination en vue d'accroître la capacité et le nombre des créneaux horaires pouvant être attribués, avant qu'une décision finale sur les paramètres de coordination soit prise.


(EN) De zorgen met betrekking tot de publieke opinie in zowel ontvangende lidstaten als in lidstaten die bijdragen aan financiële steunacties worden uitgebreid besproken tijdens het besluitvormingsproces over mogelijke financiële steun en economische aanpassingsprogramma's.

Les craintes exprimées au sujet de l’opinion publique tant dans les États membres bénéficiaires que dans ceux contribuant aux actions de soutien financier sont largement débattues dans le cadre du processus d’adoption de tout programme de soutien financier et d’ajustement économique.


De Commissie heeft na de verschillende vragen die de geachte afgevaardigde heeft gesteld over het knooppunt bij Watergrasshill uitgebreid besproken met de Ierse autoriteiten.

La Commission a entrepris de vastes consultations avec les autorités irlandaises dans le sillage des diverses questions posées par l'honorable parlementaire à propos de l’échangeur de Watergrasshill.


− (PT) De wetenschappelijke feiten in dit verslag zijn tijdens vergaderingen van de Tijdelijke Commissie klimaatverandering uitgebreid besproken met experts van over de hele wereld en moeten daarom niet licht genomen worden.

− (PT) Les faits scientifiques décrits dans ce rapport ont fait l’objet de discussions détaillées avec des experts mondiaux à l’occasion de réunions de la commission temporaire sur le changement climatique, et il ne faut donc pas les remettre cause à la légère.


Ik stond er niet op dit betoog te houden over de commissie die de euthanasie heeft besproken, maar de betreurenswaardige wending die de debatten hebben genomen, noopte me daartoe.

Je ne tenais pas à faire cette intervention sur la commission « Euthanasie », mais la tournure prise par les débats, que je regrette, m'ont obligée à le faire.


Zoals de Grondwetgever hem heeft opgedragen, heeft de Senaat de rol van reflectiekamer gespeeld. Denken wij maar aan het colloquium " Pers en justitie," de onderzoekscommissies over de georganiseerde misdaad en over de gebeurtenissen in Rwanda, de debatten over euthanasie en sociale uitsluiting, de evaluaties van de vreemdelingenwet en van de werking van de federale structuren.

Le Sénat a joué le rôle de chambre de réflexion que le Constituant lui a réservé, comme en témoignent le colloque « presse et justice », les commissions d'enquête sur la criminalité organisée et sur les événements du Rwanda, les débats sur l'euthanasie et l'exclusion sociale, les évaluations de la loi sur les étrangers et du fonctionnement des structures fédérales.


w