Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves
Debatten modereren
Debatten voeren
Debatteren
Heropening van de debatten
Openbaarheid van de debatten
Publicatie van de agenda
Sluiting van de debatten
Uit de debatten weren
Verspreiding van het verslag van de debatten
Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

Vertaling van "debatten die daaruit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt

tout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulte


wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

graisses de suint et substances grasses dérivées


de mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves

mouvements qui en résultent pour les réserves










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na die hoorzittingen en de debatten die daaruit volgden, heeft de commissie een lang debat gevoerd over haar aanbevelingen aan de regering.

À la suite de ces auditions et des discussions qui s'en sont suivies, la commission a eu un large débat sur les recommandations qu'elle souhaite adresser au gouvernement.


Deze hervorming beoogt de « doodgeboren » cassatieberoepen en de onnodige debatten die daaruit volgen, te weren uit de rechtspleging ter terechtzitting.

L'objectif de cette réforme est de soustraire les pourvois « morts nés » à la procédure d'audience et aux débats inutiles qu'ils entraînent.


Deze hervorming beoogt de « doodgeboren » cassatieberoepen en de onnodige debatten die daaruit volgen, te weren uit de rechtspleging ter terechtzitting.

L'objectif de cette réforme est de soustraire les pourvois « morts nés » à la procédure d'audience et aux débats inutiles qu'ils entraînent.


Na die hoorzittingen en de debatten die daaruit volgden, heeft de commissie een lang debat gevoerd over haar aanbevelingen aan de regering.

À la suite de ces auditions et des discussions qui s'en sont suivies, la commission a eu un large débat sur les recommandations qu'elle souhaite adresser au gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Philippe Mahoux verklaart dat de debatten in de Kamer weer de discussie hebben doen oplaaien over de problematiek van de kwalificatie van wetsontwerpen en wetsvoorstellen en de daaruit voortvloeiende bevoegdheidsverdeling tussen Kamer en Senaat zoals die is vastgelegd in de artikelen 77 en 78 van de Grondwet.

M. Philippe Mahoux déclare que les débats à la Chambre ont relancé les discussions sur la problématique de la qualification des projets et propositions de loi et du partage de compétences qui en résulte entre la Chambre et le Sénat, tel qu'il est prévu par les articles 77 et 78 de la Constitution.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, net als mijn collega’s ben ik blij met de oprichting van dit fonds, dat volop hoop geeft aan werknemers die zich zorgen maken over bedrijfsverplaatsingen. Binnen onze commissies is het aanleiding geweest voor talloze debatten, met name over het budget, over de toekenningscriteria en dus over de risico’s van oneerlijke behandeling van regio’s die daaruit mogelijk voortvloeien.

- Monsieur le Président, je me réjouis, comme mes collègues, de la création de ce Fonds, lequel suscite beaucoup d’espoir chez les salariés inquiets des délocalisations et a suscité de nombreux débats dans nos commissions respectives, en particulier sur son montant, sur les critères d’attribution, et donc sur les risques d’iniquité de traitement entre régions qui pourraient en résulter.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, zoals in de inleiding van het verslag van de Commissie over de ontwerpmededeling aan Raad en Parlement staat, bestaat er bij de publieke opinie hier tegenwoordig gelukkigerwijs groeiende zorg - met de nodige daaruit voortvloeiende debatten - over het effect van de geliberaliseerde handel op werkgelegenheid, verdeling van de rijkdom, ontwikkeling, milieu, gezondheidszorg, consumentenbescherming, culturele verscheidenheid en ook op de grotere marginalisering van de arme landen.

- (PT) Monsieur le Président, comme il est dit dans l’introduction du rapport de la commission sur le projet de communication au Conseil et au Parlement européen, l’opinion publique européenne est de plus en plus préoccupée aujourd’hui par les débats sur l’impact de la libéralisation commerciale pour l’emploi, la distribution des richesses, le développement, l’environnement, la santé et la protection des consommateurs, ainsi que la diversité culturelle, l’intensification de la marginalisation des pays pauvres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatten die daaruit' ->

Date index: 2021-02-14
w