Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat zou komen over de vraag welke maatregelen precies moesten " (Nederlands → Frans) :

Het was onvermijdelijk dat er een debat zou komen over de vraag welke maatregelen precies moesten worden toegestaan in deze envelop, ofwel welk menu we in de envelop moesten stoppen.

Il y aurait toujours débat au sujet de quelles mesures exactes devaient être incluses dans cette enveloppe, c’est-à-dire quel menu nous devrions inclure dans l’enveloppe.


Het was onvermijdelijk dat er een debat zou komen over de vraag welke maatregelen precies moesten worden toegestaan in deze envelop, ofwel welk menu we in de envelop moesten stoppen.

Il y aurait toujours débat au sujet de quelles mesures exactes devaient être incluses dans cette enveloppe, c’est-à-dire quel menu nous devrions inclure dans l’enveloppe.


Wij zullen alles doen wat in onze macht ligt om bij te dragen aan het debat over de vraag welke concrete maatregelen op communautair niveau moeten worden genomen.

Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour contribuer à la réflexion sur les mesures concrètes à prendre à l’échelon communautaire.


Bij haar beoordeling heeft de Commissie rekening gehouden met het verband tussen de gedwongen ontslagen en grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen of de financiële crisis, de vraag of de ontslagen al dan niet konden worden voorzien, bewijs voor het aantal ontslagen in kwestie en naleving van de criteria van artikel 2, onder c), toelichting van de onvoorziene aard van de gedwongen ontslagen, de vraag welke bedrijven werknemers ontslaan en welke werknemers in aanmerking komen ...[+++]

La Commission a fondé son appréciation sur l'évaluation du lien entre les licenciements et les modifications majeures de la structure du commerce mondial ou la crise financière, le caractère imprévu des licenciements concernés, le nombre de licenciements, le respect des critères de l'article 2, point c), la justification de la nature imprévue de ces licenciements, l'identification des entreprises ayant procédé aux licenciements et des travailleurs devant bénéficier d'une aide, le territoire, les autorités et les acteurs concernés, les conséquences des licenciements sur l'emploi au niveau local, régional ou national, l'ensemble coordonné ...[+++]


We debatteren over de vraag welke belangrijke maatregelen we voor de Europese burgers moeten nemen, maar de Raad is nog steeds niet geïnteresseerd in onze argumenten en weigert over de brug te komen bij de begroting.

Nous voulons débattre d’actions importantes pour les Européens, alors que, de son côté, le Conseil, toujours sourd à nos arguments, ne propose quasiment pas d’évolution budgétaire.


De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk herinneren er allereerst aan waarom het niet mogelijk is om de kosten van de nucleaire passiva precies te kwantificeren. Vervolgens betogen zij dat het in deze zaak niet nodig is het precieze steunbedrag te kennen of te bepalen welke maatregelen steun vormen, om tot een standpunt te komen over de vraag of he ...[+++]

Après avoir rappelé pourquoi il n'est pas possible de quantifier avec précision les coûts des engagements nucléaires, les autorités britanniques font valoir qu'il n'est pas nécessaire, en l'occurrence, de connaître le volume exact de l'aide, ni de déterminer quelles mesures constituent une aide pour déterminer si l'ensemble de mesures est limité au minimum nécessaire.


De Raad hield een oriënterend debat over het Commissievoorstel voor de olijfoliesector, en schonk daarbij vooral aandacht aan de duur van de verlenging van de bestaande productiesteunregelingen en aan de vraag welke het meest geschikte tijdstip is om nieuwe maatregelen voor organisaties van marktdeelnemers in de olijfoliesec ...[+++]

Le Conseil a tenu un débat d'orientation sur la proposition de la Commission relative à l'huile d'olive, en se concentrant sur la durée de la prorogation des régimes d'aide à la production et sur la question de savoir quel serait le meilleur moment pour introduire le nouveau régime concernant les organisations d'opérateurs dans le secteur de l'huile d'olive.


Het is de eerste keer dat de Europese Commissie een pakket betreffende bedrijfsherstructureringen presenteert met daarin een voorstel voor doeltreffende juridische garanties voor werknemers met betrekking tot informatie en raadpleging vooraf, met een stimulans voor bedrijven om bedrijfsherstructureringen vroeg en efficiënt te plannen, en met een eerste debat over de vraag op welke wijze communautaire maatregelen op andere beleidsterreinen, zoals mededinging, overheidssteun en de Structuurfonds ...[+++]

C'est la première fois que la Commission européenne présente un train de mesures relatives à la restructuration d'entreprises qui inclut une proposition de garanties légales efficaces pour les travailleurs en matière d'information et de consultation préalables, une incitation pour les entreprises à mettre en place une planification précoce et efficace des restructurations et un premier débat sur la façon d'orienter d'autres politiques communautaires, telles ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag besloten om een Groenboek over het Europese levensmiddelenrecht te publiceren. Dit moet een openbaar debat op gang brengen over de vraag in hoeverre het geldende levensmiddelenrecht aan de behoeften en verwachtingen van de consumenten, producenten, verwerkers en handelaren voldoet en in welke mate de m ...[+++]

La Commission européenne a décidé aujourd'hui de publier un livre vert sur la législation européenne des denrées alimentaires. Celui-ci vise à lancer le débat sur la question de savoir jusqu'où les dispositions réglementaires existantes en matière de denrées alimentaires répondent aux exigences et aux expectatives des consommateurs, des producteurs, des transformateurs et des négociants, et dans quelle mesure les actions visant à g ...[+++]


Dit moet gebeuren op een flexibele wijze en toegesneden worden op de bestaande toestand in het land ; 9. besluit, na een debat over deze vraagstukken te hebben gevoerd, indachtig het in artikel 130 U van het Verdrag bedoelde aanvullende karakter : - het experiment in de zes modellanden voort te zetten en uit te breiden middels : = de ontwikkeling van de dialoog met de plaatselijke autoriteiten, = overleg over de strategiedocumenten per land en verbetering van de informatie, vooral door uitwisseling van deze docum ...[+++]

Cela devrait se faire avec souplesse et correspondre à la situation du pays en question ; 9. Ayant procédé à un débat sur ces questions et ayant à l'esprit la complémentarité prévue par le Traité à l'article 130 U, le Conseil : - décide de poursuivre et d'approfondir l'expérience dans les six pays pilotes, par : = le développement du dialogue avec ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat zou komen over de vraag welke maatregelen precies moesten' ->

Date index: 2021-01-24
w