Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Enkeldradig staand want
Netwerk
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Want

Traduction de «debat wordt want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance




openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet het debat verruimen, want het is ook belangrijk te weten of de rechtzoekende in staat is om de kosten van de rechtspleging voor te schieten.

Il faut élargir le débat car il est également important de savoir si le justiciable est capable de préfinancer ce que lui coûtera la procédure.


In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelijk geslacht. Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk ...[+++]

Dans l'avis qu'elle a rendu sur l'avant-projet de loi réformant l'adoption, la section de législation du Conseil d'Etat, constatant « le caractère non définitif de certaines dispositions et lacunes du projet », avait observé en particulier : « [...] l'exposé des motifs souligne qu'il faudra examiner, '... à l'occasion de la discussion du présent projet, si, à terme, il faut prévoir de permettre à deux cohabitants du même sexe d'adopter. Cette question devra naturellement faire l'objet d'un large débat de société qui devra se répercuter dans l'hémicycle parlementaire'. Cette ...[+++]


Het moet een transparant debat zijn, want de keuze om door te gaan of te stoppen moet berusten op een brede steun van de burgers, die gebaseerd is op informatie, maar niet overschaduwd door debatten van deskundigen.

Un débat transparent, car le choix de continuer ou d'arrêter doit reposer sur un consensus citoyen large, instruit mais non court-circuité par des débats d'experts.


Tegelijkertijd zou ik graag zien dat dit geen anti-Russisch debat wordt, want het zou geen kwaad kunnen als de sprekers in deze zaal zouden weten – tenminste als ze bekend zijn met de etnische kaart van Oekraïne en weten welke provincies getroffen werden door deze stalinistische wandaad waarmee de communistische dictatuur de boeren uit wilde roeien – dat er voornamelijk Oekraïners zijn gestorven, maar niet alleen Oekraïners.

Mais j’apprécierais énormément que ce débat ne dégénère pas en réquisitoire contre la Russie. Les membres de cette Assemblée, ceux qui prennent la parole, devraient connaître la carte ethnique de l’Ukraine et devraient savoir quels comtés ont été victimes de cette horreur stalinienne, de cette tentative de la part de la dictature communiste d’exterminer la classe paysanne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat dit daarom een belangrijk debat was, want we zijn hierin tot nieuwe inzichten gekomen over de specifieke kwestie van de religieuze gemeenschappen en, in dit specifieke geval, de christenen en katholieken.

Je pense donc que ce débat a été important parce qu’il nous a permis de recentrer nos idées sur la question particulière des communautés religieuses et, dans ce cas spécifique, des chrétiens et des catholiques.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou om te beginnen willen zeggen dat ik het betreur dat dit een gecombineerd debat is, want de crisis in Georgië had een apart onderwerp van debat moeten zijn.

– (FR) Monsieur le Président, tout d'abord, je voudrais dire que je regrette que ce soit un débat conjoint, parce que la crise en Géorgie mériterait vraiment un débat à elle seule.


Ik heb mij nauwgezet aan de verkeersregels gehouden en ben daar zelf het slachtoffer van, aangezien ik te laat aankom bij dit debat. Ik wil u niettemin zeggen hoeveel waarde ik aan dit debat hecht, want de bespiegelingen van het Parlement zijn niet alleen belangrijk op zich, ze leveren ook stof op voor de debatten in de Eurogroep waarvan ik voorzitter ben, en waarbij ik terzijde gestaan, geïnspireerd en gestimuleerd word door de commissaris ...[+++]

Néanmoins je voulais vous dire l’importance que j’accorde à ce débat puisque les réflexions du Parlement sont non seulement importantes en soi, mais elles alimentent les débats de l’Eurogroupe que je préside, assisté, inspiré, poussé, tiré par le commissaire responsable des affaires monétaires, mon ami Joaquin Almunia.


Dit debat is overigens niet steeds gericht op de grote fundamentele vraagstukken, want de Verdragen zijn vandaag de dag nog niet vereenvoudigd en gereorganiseerd; zij bevatten in dezelfde tekst fundamentele bepalingen, van wetgevende aard, alsook secundaire bepalingen.

Par ailleurs, ce débat n'est pas toujours focalisé sur les grandes questions fondamentales, parce que les traités n'ont pas encore été simplifiés et réorganisés et qu'ils accueillent dans le même texte des dispositions fondamentales, à caractère constitutionnel, et des dispositions secondaires.


Ik bedoel alleen dat als de verkiezing zelf het mandaat onmiddellijk opent, er geen sprake kan zijn van verzaking en dan wordt het hele debat zinloos, want dan kan de verkozene niet het mandaat verzaken.

Je veux seulement dire que si l'élection confère immédiatement le mandat, il ne peut plus être question d'une renonciation et dès lors le débat devient sans objet puisque l'élu ne peut plus renoncer au mandat.


- Ik ben blij dat onze mannelijke collega's aan dit debat deelnemen, want het heeft geen zin als het alleen door vrouwen wordt gevoerd.

- Je félicite mes collègues masculins qui nous rejoignent pour ce débat qui ne peut avoir de sens que s'il est conduit tant par des hommes que par des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat wordt want' ->

Date index: 2021-06-13
w