Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debat over de grond
Over televisie uitgezonden debat

Traduction de «debat voerde over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister geeft toe dat hij bij de opening van het parlementaire jaar de behandeling had kunnen bespoedigen, maar dat hij op dat moment naar aanleiding van de stijgende olieprijzen met de transportsector een diepgaand debat voerde over het eurovignet.

Le ministre admet qu'il aurait probablement pu accélérer la procédure à la rentrée parlementaire, mais à ce moment, le ministre a rencontré un débat de fond à propos de l'eurovignette, en présence du secteur de transport, dans le cadre des difficultés liées à l'augmentation du prix des produits pétroliers.


Het college van commissarissen voerde vandaag een oriënterend debat over maatregelen om de vennootschapsbelasting eerlijker, groeivriendelijker en transparanter te maken.

Le collège des commissaires a tenu aujourd’hui un débat d’orientation sur les mesures qu'il convient d'adopter pour rendre la fiscalité des entreprises plus juste, plus propice à la croissance et plus transparente.


Het was overigens zeer interessant om eerder in het debat te horen hoe de Earl of Dartmouth als aristocraat het woord voerde over het mededingingsbeleid.

À ce propos, j’ai trouvé très intéressant d’entendre tout à l’heure le comte de Dartmouth parler en aristocrate de la politique de concurrence.


In werkelijkheid gaat het namelijk niet zozeer om een informele maar een incoherente Raad, een Raad die de vorige maand over het Europees sociaal model had moeten spreken maar in plaats daarvan een debat voerde over alle problemen van de wereld, zonder ook maar één besluit te nemen.

En fait, ce n’était pas un Conseil informel mais plutôt un Conseil sans substance: au lieu de débattre le modèle social européen le mois dernier, comme il aurait dû le faire, il a fini par tenir un débat sur les quatre coins du monde sans parvenir à une décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben nu een unieke kans om snel een definitief besluit te nemen, een goede drie maanden nadat het Parlement het eerste debat voerde over dit herziene document.

Nous devons saisir la chance qui nous est donnée de ficeler cette décision rapidement - trois mois à peine après que le Parlement ait examiné ce document révisé pour la première fois.


Terwijl Europa in het verleden niet alleen debatten voerde over de productie van kolen en staal, maar ook controle over die productie uitoefende om het risico van oorlog te vermijden, gaat het debat tegenwoordig over Europa zelf en de omringende wereld.

Alors qu’auparavant l’Europe se préoccupait non seulement de discuter de la production du charbon et de l’acier, mais également de la contrôler, afin d’éviter le risque de guerre, de nos jours, la discussion porte sur l’Europe elle-même et le monde qui l’entoure.


Op haar vergaderingen van 27 november 2002 en 28 januari 2003 hoorde de commissie overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement, Daniel Cohn-Bendit met betrekking tot dit verzoek en voerde een debat over de redenen voor respectievelijk tegen opheffing van de immuniteit.

Au cours de ses réunions du 27 novembre 2002 et du 28 janvier 2003, elle a entendu Daniel Marc Cohn-Bendit conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement et procédé à un échange de vues sur les raisons qui militent pour ou contre la levée de l'immunité.


Aan de hand van verslagen van het Voorzitterschap en de Commissie over onlangs met vertegenwoordigers van de Verenigde Staten gevoerde discussies over de versteviging van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, voerde de Raad een diepgaand debat - waarin werd benadrukt dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten nu allereerst nieuw leven moet worden ingeblazen op politiek niveau - en w ...[+++]

Sur la base de rapports de la Présidence et de la Commission sur les récentes discussions avec des représentants américains sur la question du renforcement des relations UE-Etats Unis, le Conseil a procédé à un débat approfondi en soulignant - la priorité essentielle sur le plan politique d'une revitalisation des rapports UE-Etats Unis et - des voies et moyens concrets pour réaliser cet objectif partagé par l'UE et les Etats Unis. 2. Le Conseil a constaté l'accord général sur la nécessité d'établir un plan d'action comportant un ense ...[+++]


In de commissie kwam u over als een dogmatische ayatollah die het debat verhinderde door zich te verzetten tegen parlementaire hoorzittingen en obstructie voerde tegen de verspreiding van het indicatieve programma van de CREG.

Mais durant tout le travail en commission, vous êtes apparu comme un ayatollah dogmatique et pontifiant qui escamote le débat en s'opposant à des auditions parlementaires et qui fait de l'obstruction dans la diffusion du programme indicatif de la CREG.


7. BETREKKINGEN MET CHINA De Raad voerde een eerste oriënterend debat over de mededeling van de Commissie betreffende een lange-termijnbeleid voor de betrekkingen tussen Europa en China.

6. RELATIONS AVEC LA CHINE Le Conseil a eu un premier débat d'orientation sur la communication de la Commission concernant une politique à long terme pour les relations entre l'Europe et la Chine.




D'autres ont cherché : debat over de grond     over televisie uitgezonden debat     debat voerde over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat voerde over' ->

Date index: 2022-07-11
w