Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats van inontvangstneming
Plaats waar de goederen ten vervoer zijn aangenomen
Plaats waar het feit begaan is
Plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir

Traduction de «debat plaats waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

réservoir | réservoir


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée




plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen

atmosphère explosible


Plaats van inontvangstneming | plaats waar de goederen ten vervoer zijn aangenomen

Lieu de prise en charge


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

dissolution par le tribunal du lieu du siège de l'AE


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vóór deze aspecten in het panel werden behandeld, vond daarover ook in de EU een debat plaats waar een vrij algemene consensus heerste.

Avant d'avoir lieu au sein du panel, ce débat a été mené au sein de l'Union européenne, où le consensus fut assez général.


Vóór deze aspecten in het panel werden behandeld, vond daarover ook in de EU een debat plaats waar een vrij algemene consensus heerste.

Avant d'avoir lieu au sein du panel, ce débat a été mené au sein de l'Union européenne, où le consensus fut assez général.


Het debat in de Kamer heeft geleid tot de verduidelijking van de gevallen waarin, de plaats waar en de voorwaarden waarin de sociaal inspecteurs deze informatiedragers mogen opsporen en onderzoeken.

Le débat à la Chambre a permis de clarifier dans quels cas, à quel endroit et selon quelles conditions les inspecteurs sociaux peuvent rechercher et analyser ces supports d'information.


Het debat in de Kamer heeft geleid tot de verduidelijking van de gevallen waarin, de plaats waar en de voorwaarden waarin de sociaal inspecteurs deze informatiedragers mogen opsporen en onderzoeken.

Le débat à la Chambre a permis de clarifier dans quels cas, à quel endroit et selon quelles conditions les inspecteurs sociaux peuvent rechercher et analyser ces supports d'information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het parlement is de plek waar het democratisch debat plaats dient te vinden.

Le parlement est le lieu où doivent se dérouler les débats démocratiques.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vanavond vindt hier een belangrijk debat plaats met de Commissie interne markt en consumentenbescherming, om aan te tonen dat de dienstenrichtlijn – waar we zo hard aan gewerkt hebben in het vorige Parlement onder leiding van Evelyne Gebhardt, met bijdragen van vele collega’s, inclusief mijzelf – absoluut onmisbaar is bij het creëren van groei en banen in de Europese economie.

– (EN) Monsieur le Président, il s’agit ce soir d’un débat important avec la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, destiné à démontrer que la directive sur les services – dans laquelle nous avons investi tant d’efforts au cours de la dernière législature sous la direction d’Evelyne Gebhardt, avec la participation de nombreux collègues, y compris moi-même – est absolument indispensable pour générer de la croissance et des emplois à l’avenir dans l’économie européenne.


Mijnheer de Voorzitter, ik ben ervan overtuigd dat u erop zult toezien dat dit Parlement als een democratische instelling functioneert, als een plaats waar ruimte is voor een eerlijk debat tussen mensen die de burgers van de Europese Unie oprecht willen helpen.

Monsieur le Président, je suis certain que vous ferez en sorte que ce Parlement reste une institution démocratique, un véritable lieu de débat pour ceux qui veulent sincèrement aider les citoyens de l’Union européenne.


Ik wil met name de Commissie erop wijzen dat zij de opmerkingen die tijdens het debat zijn gemaakt in aanmerking moet nemen; anders is het Parlement niet meer dan een plaats waar mensen hun hart kunnen luchten.

Je voudrais souligner en particulier qu’il est important que la Commission prenne en considération les propos qui ont été tenus pendant le débat, sans quoi notre Parlement ne serait qu’un lieu de défoulement.


Dit gezegd zijnde, is het Europees Parlement de plaats waar de plicht tot transparantie en tot het voeren van een debat over de hervorming van de instellingen begint.

Cela dit, le devoir de transparence et de débat commence ici, à propos de la réforme des institutions.


- Bij het voorlezen van de motie van de meerderheid vroeg ik mij onmiddellijk af of ze wel degelijk werd voorgelezen op de plaats waar vanmorgen het debat werd gevoerd.

- En entendant la motion de la majorité, je me suis immédiatement demandé si elle avait bien été lue à l'endroit où le débat a eu lieu ce matin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat plaats waar' ->

Date index: 2022-05-14
w