Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat over zes ontwerpresoluties inzake tibet » (Néerlandais → Français) :

Aan de orde is het debat over zes ontwerpresoluties inzake Tibet – plannen om het Chinees te gebruiken als belangrijkste onderwijstaal.

– L’ordre du jour appelle le débat sur six propositions de résolution concernant le Tibet - projet visant à imposer le chinois comme principale langue d’enseignement.


Ze handelen o.a. over de risicoanalyses, het Calog-onthaalpersoneel, de bewapening van de agenten (vroegere "hulpagenten"), het herzien van de collectieve bewapening met een debat over de munitienormen enz. Ook geef ik het Coördinatiecomité de opdracht om voorstellen te doen inzake minimale normen voor de beveiliging van de politiegebouwen.

Elles concernent les analyses de risques, le personnel Calog à l'acceuil, l'armement des agents de police (anciennement "agents auxiliaires"), la révision de l'armement collectif avec un débat sur les normes de munition etc.En plus, le Comité de Coordination a été chargé de faire des propositions en matière de normes minimales de protection des infrastructures policières.


− Het volgende onderwerp is het debat over zes ontwerpresoluties inzake de zaak van de journalist Perwez Kambakhsh en het debat over vier ontwerpresoluties inzake de zaak van de Iraanse burger Seyed Mehdi Kazemi .

− (PL) L’ordre du jour appelle le débat sur six motions de résolution sur le cas du journaliste Perwiz Kambakhsh et le débat sur quatre motions de résolution sur le cas du citoyen iranien Seyed Mehdi Kazemi .


Aan de orde is het debat over zes ontwerpresoluties over Tibet.

- L’ordre du jour appelle l’examen de six propositions de résolution concernant le Tibet.


Aan de orde is het debat over zes ontwerpresoluties over Tibet .

- L’ordre du jour appelle l’examen de six propositions de résolution concernant le Tibet .


Ze moet het debat over het MVO in de EU in goede banen leiden en heeft geen enkele juridische implicatie, aangezien het niet om een wetgevende maatregel gaat. Er is bovendien in geen enkele concrete maatregel voorzien om de rechtstreekse verantwoordelijkheid van de moederbedrijven (met name inzake due diligence) te verhogen en de toegang van slachtoffers tot justitie is niet in het voorgestelde actieplan opgeno ...[+++]

En outre, aucune mesure concrète n'est prévue pour améliorer la responsabilité directe des sociétés mères (notamment en matière de diligence raisonnable) et l'accès à la justice des victimes n'est pas inscrit dans le plan d'action proposé (22) .


Aan de orde is het debat over zes ontwerpresoluties over Tibet: zaak Tenzin Delek Rinpoché.

- L’ordre du jour appelle le débat sur six propositions de résolutions sur le Tibet: cas de Tenzin Delek Rinpoché.


In het kader van het lopende parlementaire debat over de erkenning van niet-conventionele geneeswijzen werd gewag gemaakt van de moeilijkheden waarvoor sommige genezers komen te staan omdat ze niet aan de wettelijke voorwaarden inzake de uitoefening van de geneeskunst voldoen.

A l'occasion du débat parlementaire actuel sur la reconnaissance des médecines non conventionnelles, il est fait allusion aux difficultés que rencontrent certains praticiens qui ne remplissent pas les conditions légales relatives à l'exercice de l'art de guérir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat over zes ontwerpresoluties inzake tibet' ->

Date index: 2022-06-18
w