Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat op gang brengt tussen " (Nederlands → Frans) :

De mededeling vormt een aanvulling op het programma doordat zij een oriënterend debat op gang brengt tussen de Commissie en de belanghebbenden in de lidstaten, de filmfondsen en andere beleidsmakers en filmmakers.

Cette communication viendra compléter le programme par un débat d’orientation entre la Commission et les parties intéressées dans les États membres, les fonds de soutien à la production cinématographique et les autres décideurs, ainsi que les professionnels du cinéma.


Dit groenboek brengt een Europees debat op gang door middel van uitgebreide en vroegtijdige raadpleging over de belangrijkste uitdagingen waarvoor de pensioenstelsels zich geplaatst zien en hoe de EU de inspanningen van de lidstaten om adequate en houdbare pensioenen te verschaffen, kan ondersteunen.

Le présent livre vert ouvre un débat européen en lançant, en début de réflexion, une vaste consultation sur les grands défis auxquels les systèmes de retraite doivent faire face et sur la manière dont l’UE peut aider les États membres à assurer dans la durée des retraites adéquates.


Nu de besprekingen over de Commissievoorstellen tot hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel slechts langzaam vorderen, is het dringend noodzakelijk dat de Europese Raad het debat weer op gang brengt over de vraag hoe solidariteit en verantwoordelijkheid op een doeltreffender en billijker manier met elkaar in evenwicht kunnen worden gebracht.

Les discussions sur les propositions de la Commission en vue de réviser le régime d'asile européen commun ayant progressé très lentement, il est essentiel que le Conseil européen débloque le débat sur le juste équilibre à trouver entre solidarité et responsabilité.


Het Parlement stelt voor om «het debat tussen de verschillende bestaande observatieposten op gang te brengen (Economisch en Sociaal Comité, Comité van de Regio's, organisaties betreffende de sociale dialoog, associaties van initiatieven inzake diensten van algemeen belang, consumentenbonden)».

Le Parlement propose d'organiser "le débat entre les différents lieux d'observation existants (Comité économique et social, Comité des régions, organisations du dialogue social, associations d'initiatives sur les services d'intérêt général et de consommateurs)".


De "Europese maand van het brein" zal de aandacht richten op het grote maatschappelijke en economische belang van het hersenonderzoek en de gezondheidszorg, Europese succesverhalen op dit gebied presenteren, en een debat op gang brengen over de richting van het onderzoek en beleid in de toekomst. Verder is het de bedoeling om van gedachten te wisselen over een betere verdeling van de middelen, zowel binnen landen als tussen landen onderling, en om taboes over geestelijke gezondheid te doorbrek ...[+++]

Les manifestations du «mois européen du cerveau» souligneront l’importance décisive que revêtent la recherche sur le cerveau et les soins de santé dans ce domaine pour nos sociétés et nos économies; elles mettront en lumière les réalisations de l’UE dans ces domaines; elles permettront de débattre les orientations futures en matière de recherche et de politique, de réfléchir aux moyens d’améliorer la répartition des ressources à l’intérieur des pays et entre eux, et enfin de lever certains tabous entourant les problèmes de santé mentale.


Het doel is dat er tussen de instellingen van de Gemeenschap en alle belanghebbende partijen een debat op gang komt gebracht over de toekomstige richting van het beleid op deze terreinen.

Il a pour objectif de lancer, au sein des institutions communautaires et des organisations intéressées, un débat concernant les orientations futures de la politique dans les domaines concernés.


Het is de bedoeling dat de website EUROPA van de EU [4] zich ontwikkelt tot een interactief platform voor voorlichting, feedback en debat, en aldus een verbinding tot stand brengt tussen parallelle netwerken in de hele Unie.

Aussi, le site Web EUROPA [4] de l'Union européenne doit devenir une plateforme interactive d'information, de dialogue et de débat, en reliant des réseaux à vocation similaire dans toute l'Union.


De Commissie gaat ervan uit dat het debat dat zij met deze mededelingen op gang brengt en vóór het einde van het jaar 2001 zal moeten worden afgesloten, een centraal element vormt voor alle wetgevingsvoorstellen die op dit gebied zijn gepland binnen het "scorebord", terwijl zij tevens hoopt dat een en ander kan leiden tot de totstandkoming van een werkelijk gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid.

La Commission entend que le débat qu'elle lance avec ces communications et qui devra se conclure avant la fin de l'année 2001 représente un élément central de l'encadrement de toutes les propositions législatives prévues dans ce domaine au « scoreboard » et espère qu'il puisse aboutir à la définition d'une véritable politique d'asile et d'immigration commune.


Het Groenboek brengt een debat op gang dat moet leiden tot concrete voorstellen voor de vereenvoudiging van het octrooistelsel door het doeltreffender en minder duur te maken.

Le livre vert lance un débat qui doit aboutir à des propositions concrètes en vue de simplifier le système des brevets en le rendant plus efficace et moins coûteux.


De Europese Commissie brengt vandaag een rapport uit met als doel op internationaal niveau een debat op gang te brengen over een onderwerp waarvan het belang gestaag toeneemt, te weten de buitenlandse directe investeringen.

La Commission européenne publie aujourd'hui un document de réflexion visant à ouvrir un débat international sur le thème, de plus en plus important, des investissements étrangers directs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat op gang brengt tussen' ->

Date index: 2025-08-01
w