Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek

Vertaling van "debat mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij stelt echter vast dat een belangrijke speler in het debat, mevrouw Van den Bossche, voorzitster van de arbeidsrechtbank van Brussel, andere cijfers heeft meegedeeld zowel aan de staatssecretaris als aan de media, hetgeen tot een debat ten gronde en de invoering van de overgangsmaatregel 27/80 heeft geleid;

Il constate toutefois qu'un acteur majeur du débat, Mme Van den Bossche, présidente du tribunal du travail de Bruxelles, a communiqué d'autres chiffres tant au secrétaire d'État qu'aux médias, ce qui a engendré un débat sur le fond et une modification desdits chiffres;


Op een debat, ingericht door de Raad van Europa betreffende de recente vluchtelingencrisis werd mevrouw Dumery aangeduid als moderator.

Lors d'un débat organisé par le Conseil de l'Europe au sujet de la crise actuelle des réfugiés, Mme Dumery a été désignée animatrice du débat.


Wat de situatie in Afrika betreft, sluit mevrouw Laenens zich aan bij de opmerkingen van de heer Van der Maelen om een groot debat hierover te voeren. Dit debat zou dan wel moeten doorgaan vooraleer in januari de rondetafelgesprekken met de Kongolese oppositie in Brussel aanvangen.

En ce qui concerne la situation en Afrique, Mme Laenens se rallie aux observations de M. Van der Maelen, qui propose d'organiser à ce sujet un grand débat qui devrait avoir lieu avant que ne commence, en janvier, la table ronde avec l'opposition congolaise, à Bruxelles.


Ik dank u nogmaals voor uw aanwezigheid bij dit debat, mevrouw Yade, en ik betreur dat de Commissie niet gekomen is.

Je vous remercie, Madame Yade, de votre présence à ce débat, et je regrette que la Commission ne soit pas présente elle aussi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Ik denk dat wij de heer Weber moeten vragen of hij iets wil zeggen als commentaar of reactie op het verzoek dat is gedaan door de rapporteur voor dit debat, mevrouw Ayala.

− Il me semble opportun de donner la parole à M. Weber, au cas où il voudrait réagir ou répondre à la question que lui a posée le rapporteur de ce débat, Mme Ayala.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou, mevrouw De Keijser, dames en heren, we zijn hier vandaag bijeen om een debat te voeren over het verslag van mevrouw Kratsa- Tsagaropoulou over de beoordeling die de Rekenkamer heeft uitgevoerd met betrekking tot het MEDA-programma, een Europees programma voor een aantal landen in het zuiden van het Middellandse Zeegebied.

- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président du Conseil, Madame Kratsa-Tsagaropoulou, Madame De Keyser, Mesdames et Messieurs, nous sommes ici pour discuter du rapport de Mme Kratsa-Tsagaropoulou qui traite du rapport de la Cour des comptes européenne sur MEDA, le programme européen qui s’adresse aux pays situés au sud du bassin méditerranéen.


Ik dank de schaduwrapporteurs van de andere fracties, met name mevrouw Mastenbroek en de heer Lax. Verder wil ik hier publiekelijk mijn dank betuigen aan de leden van mijn eigen fractie die mede op het correcte verloop van deze kwestie hebben toegezien, die mij voortdurend hebben aangemoedigd en die keer op keer hebben aangedrongen op de spoedige tenuitvoerlegging van SIS II. Ik noem in het bijzonder mevrouw Bauer uit Slowakije, de heer Brejc uit Slovenië, mevrouw Gál uit Hongarije, de heer Demetriou uit Cyprus en natuurlijk mevrouw Kudrycka uit Polen, die hier in dit debat het woord ...[+++]

Je voudrais remercier les rapporteurs fictifs des autres groupes politiques, et en particulier Mme Mastenbroek et M. Lax, et je voudrais remercier publiquement les députés de mon camp qui ont suivi de près cette question, qui m’ont toujours encouragé et qui se sont constamment montrés préoccupés par le rythme de la mise en œuvre du SIS II, en particulier Mme Bauer de Slovaquie, M. Brejc de Slovénie, Mme Gál de Hongrie, M. Demetriou de Chypre et, bien entendu, Mme Kudrycka de Pologne, qui va parler au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens.


- Ik neem deel aan het debat, mevrouw de minister!

- Je participe au débat, madame la ministre !


REGELING VAN DE WERKZAAMHEDEN DEBAT OVER HET ASIELBELEID (Sprekers : Van Den Bossche, vice-eerste minister en minister van binnenlandse zaken, mevrouw de Bethune, de heer Mahoux, mevrouw Leduc, mevrouw Cantillon, mevrouw Merchiers, de heer Foret, mevrouw Delcourt-Pêtre, de heren Vandenberghe, Buelens, Happart, Anciaux, Daras, Boutmans, mevrouw Thijs, de heer Coveliers, mevrouw Cornet d'Elzius, mevrouw Jeanmoye, de heren Caluwé, Erdman en Peeters, staatssecretaris voor de veiligheid en voor maatschappelijke integratie en leefmilieu.)

ORDRE DES TRAVAUX DEBAT SUR LA POLITIQUE EN MATIERE D'ASILE (Orateurs : M. Van Den Bossche, vice-premier ministre et ministre de l'intérieur, Mme de Bethune, M. Mahoux, Mme Leduc, Mme Cantillon, Mme Merchiers, M. Foret, Mme Delcour-Pêtre, MM. Vandenberghe, Buelens, Happart, Anciaux, Daras, Boutmans, Mme Thijs, M. Coveliers, Mme Cornet d'Elzius, Mme Jeanmoye, MM. Caluwé, Erdman et Peeters, secrétaire d'Etat à la sécurité et à l'intégration sociale et à l'environnement.)


Tot besluit van dit debat hebben mevrouw Sabine de Bethune, de heer Ludwig Caluwé, mevrouw Mia De Schamphelaere, de heer Etienne Schouppe, mevrouw Erika Thijs, de heren Hugo Vandenberghe, Luc Van den Brande en Marc Van Peel een tweede motie ingediend die luidt:

En conclusion de ce débat, Mme Sabine de Bethune, M. Ludwig Caluwé, Mme Mia De Schamphelaere, M. Etienne Schouppe, Mme Erika Thijs, MM. Hugo Vandenberghe, Luc Van den Brande et Marc Van Peel ont déposé une deuxième motion ainsi libellée :




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     brede maatschappelijke discussie     debat over de grond     debat-ontmoeting     meneer gbvb     mevrouw gbvb     openbaar debat     openbare raadpleging     raadpleging van het publiek     debat mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat mevrouw' ->

Date index: 2022-08-12
w