Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs leveren
Patiëntengegevens leveren
Personeel leveren
Politieke bijdrage leveren
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling
Takelapparatuur leveren
Tijdelijk ontlastende zorg
Weigering te leveren

Traduction de «debat leveren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère












takelapparatuur leveren

fournir du matériel de haubanage


weigering te leveren

refus de fournir | refus de fourniture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie wil een bijdrage tot een dergelijk debat leveren. Met het oog daarop analyseert deze mededeling de plaats en situatie van de Europese universiteiten in de maatschappij en de kenniseconomie (hoofdstuk 3), bezint zij zich over de universiteiten in een Europees perspectief (hoofdstuk 4) en beschrijft zij de belangrijkste uitdagingen voor de Europese universiteiten alsmede een aantal denksporen in verband hiermee (hoofdstuk 5).

La Commission souhaite apporter une contribution sur ce plan. Dans cette intention, la présente Communication analyse la place et le rôle des universités européennes dans la société et l'économie de la connaissance (Section 3), propose une réflexion sur les universités dans une perspective européenne (Section 4) et présente les principaux défis auxquels sont confrontées les universités européennes, et les pistes de réflexion correspondantes (Section 5).


Tezamen zullen zij een bijdrage leveren aan het publieke debat dat in de winter van 2013/2014 zal worden gevoerd over de Europese ruimte voor vaardigheden en kwalificaties.

Ainsi réunis, ces résultats alimenteront le débat public à mener au sujet de l'espace européen des compétences et des certifications au cours de l'hiver 2013/2014.


Zowel in Vlaanderen als in Wallonië en Brussel zijn er talloze gunstige ontwikkelingen, namelijk het bestaan van verenigingen die een positieve bijdrage aan het debat leveren en soms ter hulp komen bij het daadwerkelijk beheer van archiefdocumenten (9) .

Tant en Flandre qu'en Wallonie et à Bruxelles, de nombreuses avancées positives doivent être soulignées, notamment l'existence d'associations qui livrent une contribution positive au débat et viennent parfois en aide dans la gestion concrète des documents d'archives (9) .


Zowel in Vlaanderen als in Wallonië en Brussel zijn er talloze gunstige ontwikkelingen, namelijk het bestaan van verenigingen die een positieve bijdrage aan het debat leveren en soms ter hulp komen bij het daadwerkelijk beheer van archiefdocumenten (9) .

Tant en Flandre qu'en Wallonie et à Bruxelles, de nombreuses avancées positives doivent être soulignées, notamment l'existence d'associations qui livrent une contribution positive au débat et viennent parfois en aide dans la gestion concrète des documents d'archives (9) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat huishoudelijk personeel en verzorgers belangrijke bijdragen leveren aan de socialezekerheidsstelsels, maar dat hun rol vaak ondervertegenwoordigd, miskend of afwezig is of genegeerd wordt in het debat over hervormingen op dit gebied.

considérant que les employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants contribuent de manière significative aux systèmes de protection sociale, mais que leur rôle est souvent sous-représenté, mal compris, ou absent ou ignoré dans les débats sur les réformes en la matière.


Door hun activiteiten helpen ze immers niet alleen de rechtzoekende om zich te verdedigen maar ze leveren ook een bijdrage aan de justitie zelf omdat ze slechts drie argumenten van de partijen aan de rechter voorleggen die ze relevant achten en dit doen op een begrijpelijke, duidelijke manier, in het kader van procedureregels die ze kennen. Op die manier leveren ze een essentiële bijdrage aan het debat, door het mogelijk te maken de debatten in te korten, en zo de rechtsbedeling te versnellen en de kwaliteit ervan te verbeteren.

Par leurs activités, ils aident en effet non seulement le justiciable à se défendre, mais ils apportent un concours important à la justice elle-même, parce que, parmi les arguments des parties, ils n'exposent au juge que ceux qu'ils considèrent comme pertinents, le font d'une manière intelligible, dans le cadre de règles de procédure qu'ils connaissent, et apportent ainsi un élément essentiel permettant d'abréger les débats, et donc d'accélérer le cours de la justice, tout en en améliorant la qualité.


Het volledige dossier betreffende de gebruikte bijzondere methode wordt immers niet aan de verdediging voorgelegd, aangezien het een vertrouwelijk dossier is dat uitsluitend en zonder debat op tegenspraak onderworpen is aan het toezicht van de kamer van inbeschuldigingstelling. Dit toezicht zonder debatten houdt een bijzonder risico in : het wordt moeilijker om tijdens een procedure ten gronde voor de correctionele rechtbank of het hof van assisen kritiek te leveren op de regelmatigheid van de bewijsgaring, aangezien er bij voorbaat e ...[+++]

Ce contrôle sans débats est porteur d'un risque particulier: celui de rendre, dans la réalité des procédures au fond, devant les tribunaux correctionnels ou les cours d'assises, plus malaisée la critique de la régularité du rapport de la preuve puisqu'il y aura eu un « nihil obstat » précédemment délivré, sans débats contradictoires, par une juridiction d'instruction.


De doelstelling van dit programma is kennis te vergaren en te bundelen en een bijdrage te leveren tot het debat inzake kernenergie, de veiligheid, betrouwbaarheid en duurzaamheid daarvan, het toezicht erop en de risico's en uitdagingen die eraan verbonden zijn, onder meer wat de beoordeling van innoverende/nieuwe systemen betreft.

L'objectif du programme est de développer et d'assembler les connaissances pour contribuer au débat sur la production d'énergie nucléaire, sa sûreté et sa fiabilité, son caractère durable et sa maîtrise, les menaces qui pèsent sur elle et les défis à relever, y compris en ce qui concerne l'évaluation des systèmes innovants et des filières de l'avenir.


In haar mededeling over de Europese sociale dialoog benadrukt de Commissie dat de tripartiete sociale top een bijdrage zou kunnen leveren aan het debat over deze thema's.

Dans sa communication sur "le dialogue social européen, une force pour l'innovation et le changement", la Commission a souligné que le sommet social tripartite devrait contribuer au débat sur ces thèmes.


Vier punten kunnen dit jaar stof tot debat leveren. Allereerst de gemeentelijke administratieve sancties.

Quatre points pourront faire l'objet d'un débat cette année, à commencer par les sanctions administratives communales pour lesquelles il n'existe pas encore de bonne réglementation.


w