Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akwé Kon-richtlijnen
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Dood gevonden
Kon.
Koninklijk
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek

Traduction de «debat kon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès




Akwé: Kon-richtlijnen

Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales | lignes directrices Akwé: Kon


de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken

ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dacht dat ik mij na dit levendige debat kon beperken tot drie elementaire opmerkingen, maar ik vind dat ik eerst moet reageren op een zeer directe vraag van de heer Pargneaux. Ik denk dat we goede vorderingen kunnen maken met de instelling voor een groen fonds.

– (EN) Monsieur le Président, je pensais pouvoir me limiter à trois commentaires fondamentaux après ce débat animé, mais je crois que je dois d’abord répondre à une question très directe de M. Pargneaux: je pense que nous pouvons bien progresser sur la question de l’architecture du fonds vert.


Vooruitlopend op het evenement vestigt Dacian Cioloș, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, de aandacht op de grote respons waarop het publieke debat kon rekenen. In twee maanden heeft het grote publiek bijna 6 000 bijdragen via het internet geleverd en daarnaast hebben een 80-tal denktanks en 93 niet-gouvernementele organisaties hun standpunt bekendgemaakt.

En prélude à cet événement, M. Dacian Cioloș, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a attiré l'attention sur les très nombreuses réactions que cette consultation a suscitées: en deux mois, près de 6 000 contributions par internet ont été reçues du grand public et quelque 80 groupes de réflexion et 93 organisations non gouvernementales (ONG) ont exprimé leur position à ce sujet.


Dit plenaire debat kon niet op een beter moment komen. De Europese leiders hebben de afgelopen week immers een voorheen nog nooit vertoonde mate van overeenstemming weten te bereiken op economisch en financieel gebied.

Le débat sur ce sujet en session plénière ne pouvait pas tomber à un moment plus opportun, étant donné l’entente économique et financière sans précédent réalisée la semaine dernière par les dirigeants européens.


– Collega's, u kunt zich wel voorstellen hoe teleurgesteld ik ben dat ik niet aan dit debat kon deelnemen. Vanuit mijn institutionele rol aan het eind van dit debat neem ik dan maar de gelegenheid te baat om Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera en Malcolm Harbour van harte te feliciteren met hun werk; de Commissie, en vooral commissaris Reding, te bedanken voor de uitmuntende samenwerking in een zeer moeilijke procedure; en te melden dat ik graag de Raad bij dit debat had verwelkomd, aangezien hij beter dan wij in staat zou zijn geweest de verbazingwekkende brieven toe te lichten die met betrekking tot een aantal juridische asp ...[+++]

– Chers collègues, vous pouvez imaginer ma frustration de ne pas pouvoir participer à ce débat. Je vais donc simplement me servir de mon rôle institutionnel en cette fin de débat pour féliciter chaleureusement Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera et Malcolm Harbour pour leur travail, remercier la Commission, en particulier la commissaire Reding pour son excellente collaboration tout au long d’une procédure très difficile, et déclarer que c’est avec plaisir que nous aurions accueilli le Conseil dans ce débat important, car il aurait pu, mieux que nous tous, expliquer les lettres surprenant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder ben ik er trots op dat de Commissie zoveel heeft kunnen bijdragen aan deze Europese Raad, waardoor zij ideeën in het debat kon inbrengen en de weg voorwaarts kon wijzen.

Je suis fier également que la Commission ait pu participer aussi activement à ce Conseil européen en apportant des idées au débat et en montrant la marche à suivre.


4. JUICHT het TOE dat deze conferentie heeft bijgedragen tot een beter inzicht in de verstrekkende uitdagingen die Europa dient aan te gaan in verband met het naast elkaar bestaan van gewassen, en dat tijdens deze conferentie een transparant debat kon worden gevoerd over de vraag hoe coëxistentie kan worden geïmplementeerd en hoe de vrijheid van keuze het best kan worden gewaarborgd.

4. SE FÉLICITE que cette conférence ait contribué à une meilleure compréhension des défis nombreux et variés auxquels l'Europe est confrontée autour de la question de la coexistence et qu'elle ait fourni l'occasion d'un débat transparent qui a été axé sur les questions suivantes: comment mettre en œuvre la coexistence et quelle est la meilleure façon de garantir la liberté de choix;


Dit debat kon door het publiek en door de media rechtstreeks worden gevolgd. De Raad heeft ook nota genomen van de informatie van het voorzitterschap over het colloquium dat het juist vóór de Raadszitting (26-28 november) in Gent had georganiseerd.

Le Conseil a également pris note des informations données par la Présidence sur le colloque qu'elle a organisé à Gand à la veille du Conseil (26-28 novembre).


Deze integratie stond op de agenda van verschillende opeenvolgende Europese toppen: Cardiff in 1998, Keulen en Helsinki in 1999 en Feira in 2000. Het debat kon onlangs in het voorjaar van 2001 in Göteborg worden afgerond in een alomvattend perspectief van duurzame ontwikkeling waarbij naar synergie wordt gestreefd tussen het economisch, het sociaal en het milieubeleid.

Cette intégration, discutée Conseil après Conseil, à Cardiff (1998), à Cologne et Helsinki (1999), à Feira (2000), abouti récemment à Göteborg (Printemps 2001) dans une perspective globalisante de développement durable, ou les politiques économiques, sociales et environnementales soient prises en synergie.


Dit debat kon door de pers en een breder publiek op TV worden gevolgd.

Ce débat a été transmis par télévision à l'intention de la presse et du grand public.


Dankzij dit debat kon het voorzitterschap beleidslijnen uitzetten voor de voortzetting van de werkzaamheden, zulks met het oog op het bereiken van een politiek akkoord tijdens de zitting van de Raad JBZ op 6/7 december 2001.

Ce débat a permis à la Présidence d'esquisser des orientations pour la suite des travaux en vue d'aboutir à un accord politique lors de la session du Conseil JAI du 6/7 décembre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat kon' ->

Date index: 2021-03-18
w