Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat in nederland meer genuanceerd » (Néerlandais → Français) :

Vooraf is het nodig erop te wijzen dat de uitkomst van het debat in Nederland meer genuanceerd is dan de vraagstelling laat uitschijnen.

Tout d'abord, il faut signaler que le résultat du débat aux Pays-Bas est plus nuancé que le questionnement laisse croire.


De media kunnen immers bijdragen aan bewustmaking van het publiek, het ophelderen van misverstanden en het betrekken van de samenlevingen – die een steeds grotere verscheidenheid vertonen – bij een genuanceerd debat. Uitgaande van een recent onderzoek[44] zal de Commissie bekijken op welke manieren de mogelijkheden die immigranten bieden voor maatschappelijke ontwikkeling, economische groei en culturele verscheidenheid, onder de aandacht van het publiek gebracht kunnen worden en hoe ervoor gezorgd kan worden dat deze mogelijkheden meer algemeen erkend wor ...[+++]

Sur la base d'une étude récente[44], la Commission examinera comment faire en sorte que les avantages pour le développement de la société, la croissance économique et la diversité culturelle qu'apportent les immigrants soient communiqués à la population et plus largement reconnus.


De Europese partners, en meer bepaald het Verenigd Koninkrijk, Nederland en Duitsland, worden met een weinig genuanceerde publieke opinie geconfronteerd die nog steeds denken in termen van “bloeddiamanten”, en zijn dus terughoudend.

Les partenaires européens, et en particulier le Royaume Uni, les Pays Bas et l’Allemagne, confrontés à une opinion publique peu nuancée raisonnant encore toujours en termes de « diamants du sang », sont par contre réticents.


- Voorzitter, het is jammer dat niet meer Nederlanders deelnemen aan dit debat, want Nederland heeft vorig jaar de Grondwet afgewezen en alle partijen die tegen de Grondwet waren, hebben vorige week een grote verkiezingswinst behaald.

- (NL) Monsieur le Président, il est regrettable que davantage de Néerlandais ne participent pas à ce débat parce que les Pays-Bas ont rejeté la Constitution l’année dernière, et que tous les partis qui étaient opposés à cette Constitution ont énormément progressé lors des élections de la semaine dernière.


- Voorzitter, het is jammer dat niet meer Nederlanders deelnemen aan dit debat, want Nederland heeft vorig jaar de Grondwet afgewezen en alle partijen die tegen de Grondwet waren, hebben vorige week een grote verkiezingswinst behaald.

- (NL) Monsieur le Président, il est regrettable que davantage de Néerlandais ne participent pas à ce débat parce que les Pays-Bas ont rejeté la Constitution l’année dernière, et que tous les partis qui étaient opposés à cette Constitution ont énormément progressé lors des élections de la semaine dernière.


We hebben het veld overgelaten aan de tegenstanders van de Grondwet. Er zijn weinig tekenen dat Frankrijk in de aanloop naar de verkiezingen in mei een meer sereen, of een meer geïnformeerd debat over zijn plaats in Europa zal voeren, of dat Nederland na de verkiezingen van vorige week echt tot een besluit is gekomen.

Nous avons ouvert la voie aux détracteurs de la Constitution. À l’heure actuelle, rien ne laisse présager que la France connaîtra un débat plus serein ou plus informé dans la course aux élections de mai ou que les Pays-Bas, où des élections se sont tenues la semaine dernière, aient réellement changé d’avis.


We hebben het veld overgelaten aan de tegenstanders van de Grondwet. Er zijn weinig tekenen dat Frankrijk in de aanloop naar de verkiezingen in mei een meer sereen, of een meer geïnformeerd debat over zijn plaats in Europa zal voeren, of dat Nederland na de verkiezingen van vorige week echt tot een besluit is gekomen.

Nous avons ouvert la voie aux détracteurs de la Constitution. À l’heure actuelle, rien ne laisse présager que la France connaîtra un débat plus serein ou plus informé dans la course aux élections de mai ou que les Pays-Bas, où des élections se sont tenues la semaine dernière, aient réellement changé d’avis.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, degenen die - vooral aan één kant van dit Parlement - beweren dat de Fransen en Nederlanders ‘nee’ hebben gezegd en dat wij dit hele debat daarom moeten beëindigen en er nooit meer over mogen peinzen om de Verdragen te wijzigen, maken zich schuldig aan een te groot simplisme en aan het feit dat zij maar één antwoord willen horen.

- (EN) Monsieur le Président, ceux qui affirment - d’un côté du Parlement, notamment - que les Français et les Néerlandais ont dit «non», que tout ce débat doit donc prendre fin et que nous ne devrions plus jamais envisager de modifier les Traités, sont coupables d’être bien trop simplistes et de ne vouloir entendre qu’une seule réponse.


Ze droegen bij tot een objectivering van het debat en hebben ook de financiële discussies in belangrijke mate gerelativeerd: het volstond de uitgaven te vergelijken met Spanje en Nederland bijvoorbeeld, zonder nog te spreken over de monarchieën in de noordelijke landen. Soms heeft men de indruk dat hoe minder een monarchie zicht mengt in overheidszaken, hoe meer de parlem ...[+++]

Elle a permis d'objectiver le débat dans les mots et dans les chiffres, elle a permis de relativiser sérieusement la portée du débat financier : il suffisait de comparer, de regarder les dépenses consenties, par exemple en Espagne et aux Pays-Bas, sans même parler des monarchies des États nordiques - on en vient parfois à penser que moins une monarchie intervient dans le cours des affaires publiques, plus les parlements sont enclin ...[+++]


- Eens te meer heeft de Senaat in dit debat zijn rol gespeeld door een gedachtewisseling mogelijk te maken die een voortzetting is van de werkzaamheden in de commissie voor de binnenlandse aangelegenheden op het einde van vorig jaar (Verder in het Nederlands).

- Une fois de plus, le Sénat a joué son rôle dans ce débat en permettant une réflexion qui s'inscrit dans le prolongement des travaux de la Commission de l'intérieur, à la fin de l'année dernière (Poursuivant en néerlandais).




D'autres ont cherché : debat in nederland meer genuanceerd     genuanceerd debat     mogelijkheden meer     bij een genuanceerd     zijn     verenigd koninkrijk nederland     meer     weinig genuanceerde     aan dit debat     want nederland     niet meer     geïnformeerd debat     grondwet er zijn     nederland     mei een meer     geïnformeerd     dit hele debat     fransen en nederlanders     nooit meer     debat     spanje en nederland     dit debat     dit debat zijn     eens te meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat in nederland meer genuanceerd' ->

Date index: 2022-10-03
w