Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Debat
Debat-ontmoeting
Deze
Eire
Groot-Brittannië
Ierland
Regio's van Ierland
Verenigd Koninkrijk

Vertaling van "debat in ierland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.








Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie

Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice


Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


eilanden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]

Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat er tijdens deze Europese Top niet dieper is ingegaan op de Ierse problematiek, is overigens gebeurd op vraag van de Ierse collega die een mogelijk Europees standpunt niet teveel wou laten wegen op het publieke debat in Ierland zelf.

Par ailleurs, si la problématique irlandaise n'a pas été analysée en profondeur au cours de ce Sommet européen, c'est à la demande du collègue irlandais, qui ne voulait pas qu'un avis européen éventuel pèse trop lourd sur le débat public en Irlande.


Dat er tijdens deze Europese Top niet dieper is ingegaan op de Ierse problematiek, is overigens gebeurd op vraag van de Ierse collega die een mogelijk Europees standpunt niet teveel wou laten wegen op het publieke debat in Ierland zelf.

Par ailleurs, si la problématique irlandaise n'a pas été analysée en profondeur au cours de ce Sommet européen, c'est à la demande du collègue irlandais, qui ne voulait pas qu'un avis européen éventuel pèse trop lourd sur le débat public en Irlande.


Op een parlementaire vraag hieromtrent antwoordde u in oktober 2015 dat u uw diensten had gevraagd een rapport op te stellen over de efficiëntie van die maatregel in Australië en over de voorbereidingen die getroffen worden in de drie lidstaten van de Europese Unie waarvan sprake (Ierland, Groot-Brittannië en Frankrijk), zodat er een sereen debat kan worden gevoerd op grond van betrouwbare gegevens.

En réponse à une question parlementaire sur ce sujet, vous répondiez en octobre 2015 que: "Afin de pouvoir mener un débat serein basé sur des données fiables, j'ai demandé à mes services de préparer un rapport sur l'efficacité de cette mesure en Australie ainsi que sur les préparatifs mis en place dans les trois pays de l'Union européenne susmentionnés (Irlande, Royaume-Uni et France).


Daarnaast is hier, zoals bij het debat rond de vrouwelijke genitale verminking, nogmaals het meningsverschil gebleken tussen de EU24 enerzijds en de EU3 — Polen, Ierland en Malta — samen met de Verenigde Staten van Amerika anderzijds inzake het concept « seksuele en reproductieve gezondheid en rechten ».

D'autre part, comme lors du débat sur les mutilations génitales féminines, des divergences de vues sont à nouveau apparues ici entre le groupe EU24, d'une part, et le groupe EU3 — la Pologne, l'Irlande et Malte — ainsi que les États-Unis d'Amérique, d'autre part, sur le concept « santé et droits sexuels et reproductifs ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook Ierland en Finland voeren hetzelfde debat.

L’Irlande et la Finlande mènent le même débat.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, het ligt nu eenmaal in de aard van academici te discussiëren, dus als voormalig universitair docent en cursusleider heb ik het zeer openbare debat in Ierland tussen academici over de toekomstige richting van Ierse universiteiten met grote interesse gevolgd.

– (EN) Madame la Présidente, le monde universitaire est, par nature, un groupe aimant discuter. Donc, en tant qu’ancienne assistante et directrice de cours, c’est avec un grand intérêt que j’ai suivi un débat très public entre universitaires en Irlande sur la future orientation des universités irlandaises.


Nu, na een lang debat, heeft Ierland, net als Finland een klein land, bescherming gezocht in de Europese Unie en wil het op zijn beurt de Europese Unie versterken.

Cette fois, après un assez long débat, l’Irlande, petit pays tout comme la Finlande, est rentrée dans le giron de l’Union européenne et souhaite participer au renforcement de celle-ci.


We hebben toen het advies opgevolgd en de wens om ons niet te bemoeien met het debat in Ierland volledig gerespecteerd, maar misschien zullen de Ieren nu veel meer mensen willen uitnodigen.

Nous avons suivi les conseils que l’on nous donnait à l’époque et nous avons respecté le souhait de ne pas nous ingérer dans le débat irlandais.


Ten tijde van het debat in Ierland over het Verdrag van Lissabon zeiden veel burgers tegen mij dat de EU voornemens was druk uit te oefenen om abortus in Ierland mogelijk te maken.

Au cours du débat sur le traité de Lisbonne en Irlande, de nombreux citoyens m’ont dit que l’UE avait l’intention d’obliger l’Irlande à autoriser l’avortement.


De stem van Ierland is ongetwijfeld de uiting van onzekerheid over de toekomst van de Unie, over zijn democratisch karakter, de verdeling van de bevoegdheden en de voorwaarden tot uitoefening van de macht binnen Europa. De ondertekening van de verklaring te Nice impliceert een ruim debat over deze onderwerpen.

Le vote irlandais est sans doute l'expression d'interrogations sur l'avenir de l'Union, sur son caractère démocratique, sur la répartition des compétences et sur les conditions de l'exercice du pouvoir en Europe, interrogations tout à fait légitimes qui nous ont d'ailleurs conduits à signer, à Nice, une déclaration sur l'avenir de l'Europe prévoyant un très large débat sur ces sujets.




Anderen hebben gezocht naar : deze     groot-brittannië     ierland     verenigd koninkrijk     debat-ontmoeting     regio's van ierland     debat in ierland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat in ierland' ->

Date index: 2023-08-27
w