Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "debat hoort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interface die bij een specifiek programma hoort gebruiken | interface die bij een specifieke applicatie hoort gebruiken

utiliser une interface spécifique à une application


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men kan eventueel een debat voeren over de rechtmatigheid van dat kenmerk, maar dat debat hoort niet thuis in de bespreking van artikel 1 van het wetsontwerp.

On peut éventuellement débattre sur la légitimité de cette caractéristique, mais ce débat n'a pas sa place dans la discussion de l'article 1 du projet de loi.


Men kan eventueel een debat voeren over de rechtmatigheid van dat kenmerk, maar dat debat hoort niet thuis in de bespreking van artikel 1 van het wetsontwerp.

On peut éventuellement débattre sur la légitimité de cette caractéristique, mais ce débat n'a pas sa place dans la discussion de l'article 1 du projet de loi.


Anderzijds staat het voorstel toe, aangezien dit tot de voorwaarden van het tegensprekelijk debat hoort, dat een vertegenwoordiger van de erkenningscommissie de redenen voor de beslissing tot weigering komt uiteenzetten voor de Hoge Raad waarbij beroep is aangetekend.

D'autre part, la proposition, pour créer les conditions d'un débat contradictoire, permet qu'un représentant de la commission d'agrément vienne exposer les raisons de la décision de refus devant le Conseil supérieur siégeant sur recours.


Anderzijds staat het voorstel toe, aangezien dit tot de voorwaarden van het tegensprekelijk debat hoort, dat een vertegenwoordiger van de erkenningscommissie de redenen voor de beslissing tot weigering komt uiteenzetten voor de Hoge Raad waarbij beroep is aangetekend.

D'autre part, la proposition, pour créer les conditions d'un débat contradictoire, permet qu'un représentant de la commission d'agrément vienne exposer les raisons de la décision de refus devant le Conseil supérieur siégeant sur recours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dan wordt een debat op tegenspraak georganiseerd voor de kamer van inbeschuldigingstelling, dat het openbaar ministerie, de aangehouden persoon en zijn raadsman hoort en binnen vijftien dagen te rekenen van de indiening van het beroep uitspraak doet.

Un débat contradictoire est alors organisé devant la chambre des mises en accusation qui procède à l'audition du ministère public, de la personne arrêtée et de son conseil, et statue dans les quinze jours de l'introduction du recours.


De wetsontwerpen die vandaag worden besproken hebben niet enkel het voorwerp uitgemaakt van een grondig debat in de Kamer van volksvertegenwoordigers, maar beroeren ook de publieke opinie, zoals het hoort in een democratie.

Les projets de loi discutés aujourd'hui n'ont pas seulement fait l'objet d'un débat approfondi à la Chambre des représentants, ils mettent également l'opinion publique en émoi, comme il se doit au sein d'une démocratie.


Bij een eerlijk debat hoort ook – het is niet het enige, maar het hoort erbij – dat gesproken wordt over de steeds weer nieuwe eisen die hier van ´s morgens vroeg tot ´s avonds laat worden vastgesteld.

C’est un autre facteur aggravant – pas le seul – mais nous devons le prendre en compte si nous voulons mener un débat honnête et nous devons aussi prendre en compte les nouvelles exigences que nous adoptons du matin au soir.


Bij een ambitieus akkoord hoort een adequate financiering - dat is net ook al in het debat aan de orde gesteld - en niet alleen van de Europese Unie.

Un accord ambitieux requiert des ressources financières adéquates – comme nous l’avons mentionné il y a un instant dans ce débat – et pas uniquement de la part de l’Union européenne.


Dit hoort misschien in een ander debat thuis, maar het toont, hoewel we over globalisering spreken alsof ze iets geweldigs is, dat dit niet geldt voor de financiële sector.

Cette question fera peut-être l’objet d’un autre débat, mais elle montre que, bien que nous parlions de la mondialisation comme d’une bonne chose, cela n’a pas été le cas dans le secteur financier.


(SL) Het levendige debat van vandaag heeft aangetoond en bewezen dat er heel wat uiteenlopende standpunten bestaan in verband met de regeling van de oudste en meest traditionele openbare dienst, en zo hoort het ook.

Le débat animé d'aujourd'hui montre qu'il y a de nombreuses opinions divergentes au sujet de la réglementation de ce service public traditionnel, qui est aussi le plus ancien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat hoort' ->

Date index: 2022-06-14
w