Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat hierover mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Spreekster wenst het debat hierover zo vlug mogelijk af te ronden. Zij zou, zij het met tegenzin, dan ook akkoord kunnen gaan met het principe van de verklaring van de vreemdeling dat hij de democratische waarden van ons land onderschrijft, voorzien door het wetsvoorstel van mevrouw Defraigne (stuk Senaat, nr. 3-275/1).

Elle ajoute qu'elle souhaite que ce débat soit clôturé dès que possible et qu'elle pourrait admettre ­ fût-ce à contre-coeur ­ le principe de la déclaration par laquelle l'étranger souscrirait aux valeurs démocratiques de notre pays telle qu'elle est prévue dans la proposition de loi de Mme Defraigne (do c. Sénat, nº 3-275/1).


Spreekster wenst het debat hierover zo vlug mogelijk af te ronden. Zij zou, zij het met tegenzin, dan ook akkoord kunnen gaan met het principe van de verklaring van de vreemdeling dat hij de democratische waarden van ons land onderschrijft, voorzien door het wetsvoorstel van mevrouw Defraigne (stuk Senaat, nr. 3-275/1).

Elle ajoute qu'elle souhaite que ce débat soit clôturé dès que possible et qu'elle pourrait admettre ­ fût-ce à contre-coeur ­ le principe de la déclaration par laquelle l'étranger souscrirait aux valeurs démocratiques de notre pays telle qu'elle est prévue dans la proposition de loi de Mme Defraigne (do c. Sénat, nº 3-275/1).


35. dringt er bij de lidstaten die het Verdrag (van Boedapest) inzake cybercriminaliteit van de Raad van Europa nog niet hebben geratificeerd op aan dit alsnog zo snel mogelijk te doen; is er verheugd over dat de Raad van Europa heeft aangegeven dat dit verdrag aan technologische ontwikkelingen moet worden aangepast, teneinde de doeltreffendheid ervan bij het aanpakken van cybercriminaliteit te waarborgen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten aan het debat hierover deel te nemen; steunt de inspanningen geric ...[+++]

35. enjoint les États membres qui n'ont pas encore ratifié la convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité (convention de Budapest) de le faire le plus rapidement possible; se félicite que le Conseil de l'Europe envisage d'adapter ladite convention aux évolutions technologiques afin qu'elle puisse continuer à lutter efficacement contre la cybercriminalité, et invite la Commission et les États membres à prendre part aux discussions; soutient les efforts en faveur de la ratification de la convention par les pays tiers et invite la Commission à la promouvoir activement en dehors de l'Union;


4. veroordeelt alle schendingen van de grondrechten door lidstaten, alsook het ontbreken van een reactie van de Raad op deze verontrustende ontwikkelingen, met name in Hongarije; dringt er bij de Raad en de Europese Raad op aan om zo spoedig mogelijk een debat te houden over de situatie in Hongarije en hierover conclusies aan te nemen;

4. condamne toutes les violations des droits fondamentaux par les États membres ainsi que l'absence de réaction du Conseil face à ces évolutions inquiétantes, notamment en Hongrie; prie le Conseil et le Conseil européen d'organiser sans délai un débat et d'adopter des conclusions, notamment sur la situation en Hongrie;


Bovendien is de rapporteur van mening dat de bepalingen na gedurende een bepaalde periode te zijn toegepast, herzien zouden moeten worden, terwijl regelmatige verstrekking van informatie aan het Parlement een debat hierover mogelijk maakt zodat aldus ook het publiek zich meer bewust wordt van deze belangrijke kwestie.

Par ailleurs, toujours de l’avis du rapporteur, il serait tout indiqué de réexaminer les dispositions prises après une période d’application déterminée, et l’information régulière du Parlement européen alimenterait le débat et favoriserait une sensibilisation plus large à un sujet aussi important.


De omzendbrief Ci.RH.863/530 827 van 18 september 2000 bepaalt : « Wanneer het bestuur vaststelt dat het bezwaarschrift laattijdig is, is het aangewezen, alvorens een beslissing te nemen, de belastingplichtige hiervan in kennis te stellen en hem te verzoeken zijn opmerkingen hierover te laten kennen. Op die manier kan in de mate van het mogelijke worden vermeden dat voor de rechtbanken een debat over de ontvankelijkheid wordt gevoe ...[+++]

La circulaire Ci.RH.863/530 827 du 18 septembre 2000 stipule : « Lorsque l'administration constate que la réclamation a été introduite tardivement, il convient, avant décision, d'en avertir le contribuable, afin d'éviter dans la mesure du possible un débat sur la recevabilité devant les tribunaux, et de l'inviter à formuler toutes ses remarques sur ce point».


« Wanneer het bestuur vaststelt dat het bezwaarschrift laattijdig is, is het aangewezen, alvorens een beslissing te nemen, de belastingplichtige hiervan in kennis te stellen en hem te verzoeken zijn opmerkingen hierover te laten kennen. Op die manier kan in de mate van het mogelijke worden vermeden dat voor de rechtbanken een debat over de ontvankelijkheid wordt gevoerd».

« Lorsque l'administration constate que la réclamation a été introduite tardivement, il convient, avant décision, d'en avertir le contribuable, afin d'éviter dans la mesure du possible un débat sur la recevabilité devant les tribunaux, et de l'inviter à formuler toutes ses remarques sur ce point».


We zouden hierover een grondig debat moeten voeren, maar is niet mogelijk in het kader van een mondelinge vraag.

Nous devrions mener un débat approfondi sur ce sujet, mais ce n'est pas possible dans le cadre d'une question orale.


4. Begin 2010 kondigde uw collega van Justitie aan dat men, met het oog op een grotere verkeersveiligheid, op grond van een breed politiek en maatschappelijk debat mogelijk ander gedrag achter het stuur zou kunnen tegengaan. a) Werden er hierover al gesprekken aangeknoopt? b) Wat is de situatie vandaag? c) Wat is uw visie?

4. Début 2010, votre collègue en charge de la Justice avait annoncé qu'un large débat politique et de société pourrait constituer une base pour une éventuelle répression d'autres comportements derrière le volant, l'objectif étant l'augmentation de la sécurité routière. a) Des pourparlers ont-ils été engagés? b) Où en est la situation à ce jour? c) Quel est votre sentiment?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat hierover mogelijk' ->

Date index: 2024-12-07
w