Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat heeft nauwelijks dertig " (Nederlands → Frans) :

Een inwoner van de gemeente Léglise bijvoorbeeld heeft geen toegang tot de telefoonnummers van de gemeente Aarlen, die op nauwelijks dertig kilometer ligt.

Ainsi, par exemple, un habitant de la commune de Léglise ne peut avoir accès librement aux numéros de téléphone de la commune d'Arlon, distante de seulement trente kilomètres.


1.1. 1.1. Het voornoemde koninklijk besluit van 10 oktober 1974 heeft de voorbije dertig jaar nauwelijks belangrijke wijzigingen ondergaan, ofschoon het toch om een reglement gaat dat, gelet op de voortdurende ontwikkelingen in de automobielsector en meer in het bijzonder bij de motorvoertuigen op twee of drie wielen, toch regelmatige updates vereist.

1.1. L'arrêté royal du 10 octobre 1974 susmentionné n'a plus, depuis près d'une trentaine d'années, fait l'objet de modifications majeures, alors même qu'il s'agit d'un règlement qui, compte tenu de l'évolution permanente dans le domaine de l'industrie automobile, et plus particulièrement des véhicules à deux ou trois roues, nécessite des remises à jour permanentes.


5. wijst erop dat de informele bijeenkomst van de Europese Raad van 11 februari 2010 oorspronkelijk bedoeld was om een breed debat te voeren over een "visie" voor de EU tot 2020, inclusief wat betreft de economische strategie en de klimaatverandering, maar dat zij uiteindelijk nauwelijks toegekomen is aan de follow-up van de mondiale klimaatconferentie die in december 2009 in Kopenhagen plaatsgevonden heeft, terwijl dit nochtans ee ...[+++]

5. souligne que le Conseil européen informel du 11 février 2010 avait été initialement convoqué en vue de procéder à un large débat sur une "vision" pour l'Union européenne jusqu'en 2020, y compris en matière de stratégie économique et de changement climatique, mais qu'en fin de compte le suivi de la conférence mondiale sur le climat qui s'est tenue à Copenhague en décembre 2009, qui devrait être un point capital pour le développement de l'UE, a été à peine évoqué, l'essentiel des discussions ayant porté sur la procédure de déficit à ...[+++]


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, het onderwerp van het debat van vandaag is een schending van de mensenrechtendie heeft plaatsgevonden in de jaren dertig, tijdens de Japanse bezetting, toen jonge vrouwen door het keizerlijke leger seksueel werden uitgebuit engedwongen werden tot prostitutie, ondanks het feit dat de Japanse regering internationaleverdragenover de bestrijding van de handel in vrouwen en kinderenhad ondertekend en deresolutie van de VN-Veiligheidsraad inzakevrou ...[+++]

– (PL) Madame la Présidente, le débat d’aujourd’hui porte sur une violation des droits de l’homme qui s’est produite dans les années 30, durant l’occupation japonaise, lorsque de jeunes femmes ont été exploitées sexuellement et contraintes à la prostitution au service des forces armées impériales, en dépit du fait que le gouvernement japonais avait signé la convention internationale pour la répression de la traite des femmes et des enfants et soutenu la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité.


In plaats daarvan heeft de Raad besloten tot een vergaande overdracht van middelen waarbij zo weinig speelruimte is voor debat in 2008-2009 dat een serieuze discussie nauwelijks aan bod zal komen.

Le Conseil a décidé d’entreprendre une telle réallocation des ressources que la perspective de débats en 2008-2009 s’annonce limitée, au point de laisser peu de place aux discussions importantes.


Het Europees Parlement heeft een belangrijke bijdrage geleverd aan het debat over de begroting voor de periode 2007-2013 met het uitstekende verslag van de heer Böge, waar men tot nu toe, ten onrechte, nauwelijks aandacht aan heeft besteed.

Le Parlement européen a apporté une contribution capitale au débat sur le budget pour 2007-2013 au travers de l’excellent rapport Böge, qui est resté à ce jour injustement ignoré.


Het debat heeft nauwelijks dertig minuten geduurd en de indieners van het voorstel hebben ons niet kunnen overtuigen.

En trente minutes de débat parlementaire, les auteurs de la proposition ne nous ont pas convaincus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat heeft nauwelijks dertig' ->

Date index: 2024-09-09
w