Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat heeft bijgedragen nogmaals bedanken " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil iedereen die aan dit zeer brede debat heeft bijgedragen nogmaals bedanken.

− (EN) Madame la Présidente, je remercie encore une fois tous ceux qui ont contribué à ce débat très vaste.


Spreker nodigt de aanwezigen uit tot een debat binnen vijf jaar, om na te gaan in hoeverre dit debat heeft bijgedragen tot de integratie.

L'intervenant invite les personnes présentes à participer dans cinq ans à un débat visant à examiner dans quelle mesure celui d'aujourd'hui aura contribué à l'intégration.


Spreker nodigt de aanwezigen uit tot een debat binnen vijf jaar, om na te gaan in hoeverre dit debat heeft bijgedragen tot de integratie.

L'intervenant invite les personnes présentes à participer dans cinq ans à un débat visant à examiner dans quelle mesure celui d'aujourd'hui aura contribué à l'intégration.


Het voorstel van resolutie dat werd ingediend door mevrouw Annane, maakt een balans op van de drie onderdelen van het proces van Barcelona. Die oefening bevestigt nogmaals dat België terzake een actieve rol heeft gespeeld in de Europese Unie en in belangrijke mate heeft bijgedragen tot de bevordering van de betrekkingen tussen Europa en de Arabische wereld, zoals het voorstel van resolutie stipuleert (blz. 5).

La proposition de résolution déposée par Mme Annane dresse un bilan des trois volets du processus de Barcelone et ce travail ne fait que confirmer le rôle actif joué par la Belgique au sein de l'Union européenne et sa contribution importante dans la promotion des relations euro-arabes, comme il est stipulé dans la proposition de résolution (p. 5).


Ik wil iedereen bedanken die aan dit debat heeft bijgedragen en eens zullen we toch overwinnen!

Un jour, nous gagnerons malgré tout!


Helemaal tot slot zou ik graag eenieder die aan dit vruchtbare debat heeft bijgedragen daarvoor hartelijk willen bedanken en in het bijzonder mijn grote waardering willen uitspreken voor de doeltreffende, constructieve aanpak van het Spaanse voorzitterschap.

Je souhaiterais remercier tous ceux et celles qui ont contribué à la réussite des négociations et, surtout, applaudir l’approche efficace et constructive de la Présidence espagnole.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het een goed debat was en ik zou iedereen die hieraan heeft bijgedragen, willen bedanken. Het debat gaf aan dat een integrale beleidsaanpak de beste manier is om de problemen van de diverse kwetsbare gemeenschappen en groepen op te lossen.

− Monsieur le Président, cela m'a semblé être un bon débat, et je tiens à remercier tous ceux qui y ont participé, qui ont montré que l'approche intégrée est le meilleur moyen de lutter efficacement contre les problèmes des populations et des catégories vulnérables.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil in de eerste plaats iedereen bedanken die aan dit debat heeft bijgedragen.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais premièrement remercier toutes les personnes ayant contribué à ce débat.


Ik wil de senatoren nogmaals bedanken voor het hoogstaande debat in de commissie.

Je réitère mes remerciements aux sénateurs pour la qualité du débat en commission.


- De NMBS heeft, samen met de Luxemburgse spoorwegmaatschappij CFL, goed gereageerd op het probleem van de overvolle trein van 7.20 uur van Aarlen naar Luxemburg. Ik wil de minister nogmaals bedanken voor zijn bemiddeling.

- La SNCB, en collaboration avec les CFL, a bien réagi en réglant le problème de l'engorgement du train de 7 h 20 d'Arlon à Luxembourg et je tiens à remercier une fois encore le ministre de son intervention dans ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat heeft bijgedragen nogmaals bedanken' ->

Date index: 2023-10-31
w