Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat hebben sommigen » (Néerlandais → Français) :

Om weinig hoogstaande redenen hebben sommigen het debat laten ontsporen.

Pour des raisons qui ne sont pas nobles, certains ont cherché à mettre le feu au débat.


Tijdens het debat hebben sommigen het gehad over bijvoorbeeld tegenstellingen of verschillen tussen de ene lidstaat en de andere, tussen het Verenigd Koninkrijk en de eurozone.

Certains, dans le débat, ont parlé, par exemple, d’opposition ou de différences entre un État membre et les autres, entre le Royaume-Uni et la zone euro.


De heer Mahoux merkt op dat in het debat over de hervorming van de Senaat voor sommigen het « besparingsaspect » voorop stond, terwijl dat aspect het debat over de samenvallende federale, deelstatelijkeen Europese verkiezingen voor diezelfde personen ineens geen belang meer lijkt te hebben.

M. Mahoux fait remarquer que lors du débat sur la réforme du Sénat, l'aspect « économies » prévalait pour certains, tandis que pour le débat sur la simultanéité des élections fédérales, régionales, communautaires et européennes, cet aspect semble ne plus avoir d'importance pour ces mêmes personnes.


Maar we hebben nu hetzelfde debat, omdat sommigen nu zeggen dat we de exitstrategieën en de beëindiging van de begrotingstekorten moeten vertragen.

Mais nous avons le même débat maintenant, parce que certains disent aujourd’hui que nous devrions reporter les stratégies de sortie et la sortie des déficits publics.


Helaas hebben sommigen het debat over een fundamentele kwestie als het Stockholm-programma willen bezoedelen met een probleem dat volkomen irrelevant is en niets met de zaak te maken heeft, namelijk het sluiten van huwelijken tussen personen van hetzelfde geslacht. Ze hebben daarbij zelfs geen rekening gehouden met de legitieme verschillen tussen de interne wettelijke oplossingen die in elk van de landen van de Europese Unie worden toegepast.

De façon regrettable, certains ont voulu contaminer la discussion sur une problématique aussi fondamentale que le programme de Stockholm avec la problématique des mariages entre personnes du même sexe, qui est à côté de la question et hors de propos, sans égard même pour les différences légitimes des solutions juridiques internes de chaque pays de l’Union européenne.


Almunia, Commissie. – (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik alle afgevaardigden bedanken voor hun bijdragen aan dit debat, waarin sommigen hun steun hebben betuigd, anderen hun kritische steun, en waarin weer anderen gewoon kritiek hebben gegeven.

Almunia, Commission. - (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier tous les députés qui ont contribué à ce débat, en apportant tantôt leur soutien, tantôt leur soutien critique, tantôt leurs seules critiques.


In het debat hebben sommigen hun bezorgdheid uitgesproken over de voorstellen van de Commissie over de flexibiliteit van de arbeidsmarkt.

Certaines personnes ayant participé au débat ont manifesté une certaine inquiétude quant aux propositions habituelles de la Commission sur la flexibilité du marché du travail.


Ik pleit wel voor een herdenken van het asielbeleid, in de context van de gewijzigde wereldsituatie en in de context van het bestaan van tientallen illegalen in België. In het debat hebben sommigen financiële elementen naar voor gebracht.

Dans ce débat, d'aucuns ont avancé des éléments financiers.


Tijdens het debat hebben sommigen interpretaties gegeven die indruisen tegen de teksten en tegen de toelichtingen bij de voorliggende voorstellen.

Durant le débat, des interprétations ont été données qui vont à l'encontre des textes et des développements qui introduisent les propositions concernées.


Sommigen hebben het debat verkeerd willen voorstellen.

Certains ont voulu travestir le débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat hebben sommigen' ->

Date index: 2023-10-08
w