Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat ging vooral » (Néerlandais → Français) :

Het debat ging vooral over de vraag of het opportuun was het specifiek beroep van advocaat bij het Hof van Cassatie in stand te houden en of het vergelijkend examen moest blijven bestaan.

La discussion avait surtout porté sur la question de savoir s'il était opportun ou non de maintenir la spécificité de la profession d'avocat à la Cour de cassation, et s'il fallait maintenir un concours.


Het debat ging vooral tussen de socialistische europarlementsleden die voor de toekenning van het stemrecht zijn enerzijds, en een EVP-europarlementslid dat een amendement had ingediend dat strekte om de paragraaf te doen vervallen over het stemrecht en een vertegenwoordiger van Frankrijk, die meende dat dergelijke bepaling strijdig was met de Franse grondwet en met het verlangen van de burgers, anderzijds.

Les débats opposèrent surtout les eurodéputés socialistes en faveur de l'octroi du droit de vote d'une part, et une eurodéputée PPE qui avait déposé un amendement visant à la suppression du paragraphe relatif au droit de vote et un représentant de la France qui considérait qu'une telle disposition allait à l'encontre de la Constitution française et du désir des citoyens, d'autre part.


Het debat ging vooral tussen de socialistische europarlementsleden die voor de toekenning van het stemrecht zijn enerzijds, en een EVP-europarlementslid dat een amendement had ingediend dat strekte om de paragraaf te doen vervallen over het stemrecht en een vertegenwoordiger van Frankrijk, die meende dat dergelijke bepaling strijdig was met de Franse grondwet en met het verlangen van de burgers, anderzijds.

Les débats opposèrent surtout les eurodéputés socialistes en faveur de l'octroi du droit de vote d'une part, et une eurodéputée PPE qui avait déposé un amendement visant à la suppression du paragraphe relatif au droit de vote et un représentant de la France qui considérait qu'une telle disposition allait à l'encontre de la Constitution française et du désir des citoyens, d'autre part.


Het debat ging vooral over de vraag of het opportuun was het specifiek beroep van advocaat bij het Hof van Cassatie in stand te houden en of het vergelijkend examen moest blijven bestaan.

La discussion avait surtout porté sur la question de savoir s'il était opportun ou non de maintenir la spécificité de la profession d'avocat à la Cour de cassation, et s'il fallait maintenir un concours.


Het debat ging vooral over de twee prioriteiten die het meest relevant zijn voor milieuaangelegenheden: een gedifferentieerd, groeivriendelijk beleid van begrotingsconsolidatie, en het bevorderen van de groei en het concurrentie­vermogen, nu en voor de toekomst.

Les débats ont surtout porté sur deux de ces priorités qui ont trait essentiellement à des questions liées à l'environnement, à savoir: procéder à un assainissement budgétaire différencié propice à la croissance et promouvoir la croissance et la compétitivité pour aujourd'hui et demain.


Voor het oprichten van dit nieuwe systeem had men echter geen enkele achtergrond en ging men zich inspireren op het Engelse systeem, dat vooral gebaseerd is op het contradictoir debat.

Comme on ne disposait d'aucune expérience utile pouvant aider à mettre en place le nouveau système, on s'inspira du système anglais, qui est basé principalement sur le débat contradictoire.


Het debat ging vooral over initiatieven om de administratieve procedures voor het opzetten van nieuwe bedrijven in Europa te vereenvoudigen en te versnellen en over mogelijke maatregelen om de "Eerst aan de kleintjes denken"-aanpak die de Commissie voorstelt, te integreren in alle Communautaire beleidsmaatregelen, zodat volledig gebruik kan worden gemaakt van het potentieel van het MKB.

Il a essentiellement porté sur des initiatives visant à simplifier et à accélérer les procédures administratives de création de nouvelles sociétés en Europe et sur des mesures éventuelles pour intégrer le principe de la "priorité aux petites entreprises", proposé par la Commission, dans toutes les politiques communautaires afin de libérer totalement le potentiel des PME.


Het debat ging vooral over de onderstaande onderwerpen:

Le débat a porté en particulier sur les aspects suivants:


Het debat ging vooral over de vraag hoe met derde landen van oorsprong en doorreis kan worden samengewerkt om te komen tot een gezamenlijke bestrijding van de illegale immigratie.

Le débat a principalement porté sur la manière de coopérer avec les pays tiers d'origine et de transit pour lutter avec eux contre l'immigration clandestine.


Het debat ging vooral over de vraag of deze doelstellingen aan de verwachtingen van de ministers van Volksgezondheid beantwoorden.

Le débat s'est concentré sur la question de savoir si ces objectifs répondaient aux attentes des ministres de la santé.




D'autres ont cherché : debat ging vooral     contradictoir debat     achtergrond en ging     vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat ging vooral' ->

Date index: 2023-02-06
w