Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «debat gezegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beste vrienden, ik heb u tijdens ons debat van juli gezegd dat ik de hoorzittingen aandachtig zou volgen.

Je vous avais dit, mes chers amis, lors du débat que nous avons eu en juillet, que j’allais écouter attentivement les auditions.


Ik hoop dat de Commissie in de nieuwe versie rekening zal houden met datgene wat vandaag tijdens het debat gezegd is, en wat in verschillende delen van de Europese Unie en op verschillende niveaus – door plaatselijke overheden, regeringen, verenigingen en niet-gouvernementele organisaties – gezegd wordt.

J’espère que dans la nouvelle version, la Commission prendra en compte les avis qui ont été exprimés au cours du débat d’aujourd’hui et ce qui a été dit en divers lieux de l’Union européenne et à divers niveaux: autorités locales, gouvernements, associations et organisations non gouvernementales.


Er is in het debat gezegd dat uit de middelen, de regionale middelen, de groene new deal zou moeten worden betaald.

Il a été dit au cours de ce débat qu’il faudrait assurer le financement du «New Deal vert» au moyen de ces ressources, des ressources régionales.


In de eerste plaats heeft een lid van dit Parlement in het vorige debat gezegd dat het Stabiliteitspact niet meer geldig is.

Premièrement, lors du débat précédent, un député a déclaré que le pacte de stabilité et de croissance n’était plus en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw de commissaris, u hebt in het begin van dit debat gezegd dat u het met het verslag van mevrouw Anastase grotendeels eens bent.

Madame la Commissaire, vous avez déclaré au début de ce débat que vous étiez d'accord avec une grande partie du rapport de Mme Anastase.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, ik dank u hartelijk voor het levendige debat, waarvoor het verslag van de rapporteur de basis heeft gelegd. Niemand - ook niet het voorzitterschap - heeft tijdens het debat gezegd dat we tevreden kunnen zijn met de situatie van de mensenrechten in de wereld.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais vous exprimer ma reconnaissance pour cette discussion animée à propos du rapport de M. Coveney, un débat dans lequel personne - pas même la présidence - n’a prétendu que nous pouvions être satisfaits de la situation des droits de l’homme dans le monde; c’est l’inverse puisque les droits de l’homme sont bafoués au quotidien.


Aangezien, zoals ik zopas heb gezegd, een interinstitutioneel debat moet worden gevoerd over de wijze van regelgeving binnen de Gemeenschap ("better regulation"), zou het niet wenselijk zijn een concreet actieplan terzake vast te stellen alvorens de instellingen die zaak hebben besproken.

De plus, compte tenu de cette nécessité d'un débat interinstitutionnel sur la façon de légiférer au sein de la Communauté ("better regulation") il serait inopportun de décider d'un plan d'action concret en la matière avant que toutes les institutions n'en aient débattu.


Zoals gezegd, levert de Commissie een bijdrage aan deze bezinning over de praktische aanpak van het debat, zulks in de context van de vergadering van de Europese Raad op 15 en 16 juni eerstkomende in Göteborg.

La communication de la Commission apporte une contribution à cette réflexion sur les modalités pratiques du débat, dans la perspective du Conseil européen qui se tiendra les 15 et 16 juin prochain à Göteborg.


Tijdens de bespreking in de Commissie voor de financiën van de Kamer heeft de minister, die de wordingsgeschiedenis van het debat in herinnering bracht, en met name de in B.5.2 geciteerde verklaringen van de minister, echter gezegd dat « het voorliggende wetsontwerp [ .

Toutefois, lors de la discussion en Commission des finances de la Chambre, le ministre, rappelant les rétroactes du débat et, notamment, les déclarations du ministre citées en B.5.2, a dit que « le principe d'attraction dans le chef de personnes physiques est réintroduit de manière explicite par le présent projet ».


Zoals gezegd, zal ik het vandaag vooral hebben over het Verdrag van Nice en het debat over de toekomst van de Unie.

Les thèmes que nous avons à traiter sont le traité de Nice et le débat sur l'avenir de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat gezegd' ->

Date index: 2023-09-29
w