Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat gaat natuurlijk " (Nederlands → Frans) :

De kwestie van de blauwvintonijn, die het debat ongetwijfeld zal overheersen, brengt natuurlijk scherp in beeld waar het om draait en het gaat natuurlijk om een soort die uitsluitend in de Europese wateren voorkomt.

Bien sûr, cette question de thon rouge, qui va sans nul doute dominer le débat, met vraiment le problème en évidence, elle attire l’attention sur lui, et c’est, bien sûr, une espèce qui vit purement dans les eaux européennes.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, dit debat is in bepaalde opzichten natuurlijk een debat over de doodstraf als zodanig, maar ik wil niet dat het debat die richting uit gaat, want we moeten eigenlijk deze specifieke situatie bespreken.

- (PL) Monsieur le Président, le présent débat est bien sûr, dans un certain sens, un débat sur la peine de mort en tant que telle, mais je ne souhaite pas qu’il aille dans cette direction, parce qu’en fait nous devrions examiner ce problème spécifique.


Natuurlijk gaat dit debat niet alleen over de formele agenda: het gaat om vooruitgang, vooruitgang en uitvoering.

Bien sûr, il ne s’agit pas seulement de l’agenda formel: il s’agit d’un processus, de progrès et de mise en œuvre.


Dit doel is natuurlijk belangrijk voor de soepele werking van de interne markt, maar waar het gaat om het belasten van ondernemingen, zoals in het verslag van mevrouw Kauppi waarover we het vandaag hebben, dan zou het in het bredere kader van het debat over een grotere harmonisatie van belasting in de Europese Unie moeten worden geplaatst.

Cet objectif est, bien sûr, important pour le fonctionnement harmonieux du marché intérieur, mais lorsqu’il s’agit d’imposer une entreprise, comme cela est mentionné dans le rapport de M Kauppi, sur lequel nous nous penchons aujourd’hui, il devrait être placé dans le contexte plus vaste du débat sur une plus grande harmonisation de la fiscalité au sein de l’Union européenne.


In de resolutie die nu door het Parlement wordt behandeld hebben wij nota genomen van het nieuwe debat dat in de Verenigde Staten op gang is gekomen. Dit debat gaat natuurlijk niet over de afschaffing van de doodstraf, maar over een moratorium in afwachting van een beter, maar even meedogenloos beheer.

Dans la résolution à l'étude, nous avons pris acte du nouveau débat en cours aux États-Unis : non pas sur l'abolition de la peine de mort, mais bien sur un moratoire qui mène à une gestion plus sûre, mais pas moins sans pitié.


Dat debat gaat natuurlijk verder dan het voorwerp van mijn amendement.

Ce débat dépasse évidemment l'objet de mon amendement.




Anderen hebben gezocht naar : debat     gaat     brengt natuurlijk     dit debat     richting uit gaat     bepaalde opzichten natuurlijk     gaat dit debat     natuurlijk gaat     natuurlijk     waar het gaat     doel is natuurlijk     gekomen dit debat gaat natuurlijk     debat gaat natuurlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat gaat natuurlijk' ->

Date index: 2021-02-12
w