Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat drie verzoeken heeft gericht » (Néerlandais → Français) :

16. Binnen drie maanden na de aanneming van een resolutie van het Parlement verstrekt de Commissie het Parlement schriftelijke informatie over de maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van specifieke verzoeken die het Parlement in resoluties tot haar heeft gericht, ook in gevallen waarin zij zich niet achter de standpunten van het Parlement kon scharen.

16. Dans un délai de trois mois après l'adoption d'une résolution par le Parlement, la Commission fournit au Parlement, par écrit, des informations sur les mesures prises à la suite de demandes spécifiques qui lui ont été adressées dans les résolutions du Parlement, y compris dans les cas où elle n'a pas été en mesure de suivre ses vues.


2. Het aantal verzoeken tot overname of terugname dat België in 2005 en 2006 tot andere lidstaten heeft gericht (vraag 2 a)) en het aantal verzoeken dat door de andere lidstaten effectief aanvaard werd (vraag 2 b)).

2. Nombre de demandes de remise et de reprise adressées par la Belgique à d'autres États membres en 2005 et en 2006 (question 2 a)) et nombre de demandes effectivement acceptées par les autres États membres (question 2 b)).


In het memorandum dat de Hoge Raad voor de justitie onlangs aan de minister van Justitie heeft gericht, heeft de Raad eveneens erop aangedrongen een debat over die hervorming te voeren.

Dans le mémorandum qu'il a adressé récemment à Mme la ministre de la Justice, le Conseil supérieur de la Justice a, lui aussi, insisté sur la nécessité d'un débat sur cette réforme.


D. overwegende dat de Europese Commissie tijdens hetzelfde debat drie verzoeken heeft gericht tot de Tunesische autoriteiten met het oog op de onmiddellijke deblokkering van de Europese fondsen die zijn toegekend aan projecten van het maatschappelijke middenveld, de tenuitvoerlegging van het programma tot hervorming van het rechtswezen en de instelling van een subcommissie voor de rechten van de mens; overwegende dat de ondertekening van een overeenkomst inzake de financiering van de hervorming van het rechtswezen het enige resultaat is dat de Commissie uit de brand heeft kunnen slepen,

D. rappelant les trois demandes formulées par la Commission européenne auprès des autorités tunisiennes à cette même date comprenant le déblocage immédiat des fonds européens alloués aux projets de la société civile, la mise en œuvre du programme de réforme du système judiciaire et la création d'une sous-commission des droits de l'homme; notant, à cet égard, que le seul résultat obtenu par la Commission européenne a été la conclusion d'une convention de financement pour la réforme de la justice,


In het memorandum dat de Hoge Raad voor de justitie onlangs aan de minister van Justitie heeft gericht, heeft de Raad eveneens erop aangedrongen een debat over die hervorming te voeren.

Dans le mémorandum qu'il a adressé récemment à Mme la ministre de la Justice, le Conseil supérieur de la Justice a, lui aussi, insisté sur la nécessité d'un débat sur cette réforme.


Iedereen kan bij het Tariferingsbureau een aanvraag indienen als ten minste drie verzekeringsinstellingen tot wie men zich heeft gericht, hebben geweigerd een dekking toe te kennen voor het aangaan van een levensverzekering die wordt aangewend als waarborg voor een lening, overeenkomstig § 2 en de ingevolge die bepaling getroffen uitvoeringsbesluiten.

Toute personne peut introduire une demande auprès du Bureau de tarification lorsqu'au moins trois entreprises d'assurances auxquelles elle s'est adressée ont refusé de lui accorder une couverture pour la souscription d'une assurance vie, affectée en garantie d'un prêt, correspondant au prescrit du § 2 et des arrêtés pris en exécution de cette disposition.


3. merkt op dat de EU zich op drie hoofdgebieden heeft gericht, overeenkomstig de prioriteiten van de Haïtiaanse autoriteiten en de taakverdeling met de lidstaten van de EU, namelijk infrastructuur, ondersteuning van de overheid en noodhuisvesting;

3. fait observer que l'intervention de l'Union s'est portée sur trois domaines principaux, conformément aux priorités des autorités haïtiennes et selon la répartition des tâches avec les États membres, à savoir l'infrastructure, l'aide à l'État et les abris d'urgence;


16. Binnen drie maanden na de aanneming van een resolutie van het Parlement verstrekt de Commissie het Parlement schriftelijke informatie over de maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van specifieke verzoeken die het Parlement in resoluties tot haar heeft gericht, ook in gevallen waarin zij zich niet achter de standpunten van het Parlement kon scharen.

16. Dans un délai de trois mois après l'adoption d'une résolution par le Parlement, la Commission fournit au Parlement, par écrit, des informations sur les mesures prises à la suite de demandes spécifiques qui lui ont été adressées dans les résolutions du Parlement, y compris dans les cas où elle n'a pas été en mesure de suivre ses vues.


16. Binnen drie maanden na de aanneming van een resolutie van het Parlement verstrekt de Commissie het Parlement schriftelijke informatie over de maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van specifieke verzoeken die het Parlement in resoluties tot haar heeft gericht, ook in gevallen waarin zij zich niet achter de standpunten van het Parlement kon scharen.

16. Dans un délai de trois mois après l'adoption d'une résolution par le Parlement, la Commission fournit au Parlement, par écrit, des informations sur les mesures prises à la suite de demandes spécifiques qui lui ont été adressées dans les résolutions du Parlement, y compris dans les cas où elle n'a pas été en mesure de suivre ses vues.


Hoewel het debat in de Senaat slechts drie dagen heeft geduurd, heeft het toch voldoende vragen opgeroepen waardoor het in de toekomst duidelijk zal worden dat het de taak is van de Senaat toe te zien op de regering en een betere invulling te geven aan zijn eigen opdrachten.

Bien que le débat au Sénat n'ait duré que trois jours, on y a posé suffisamment de questions qui montreront à l'avenir que le rôle du Sénat consiste à contrôler le gouvernement et à mieux remplir ses propres missions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat drie verzoeken heeft gericht' ->

Date index: 2023-04-08
w