Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat dient mevrouw " (Nederlands → Frans) :

Als gevolg van het debat dient mevrouw Frémault c.s. amendement nr. 18 in (stuk Senaat nr. 4-1357/4), dat voorstelt § 2 als volgt te vervangen : « De Koning bepaalt de samenstelling en de werking van de commissie die uit een gelijk aantal leden van elk geslacht bestaat.

À la suite de la discussion, Mme Frémault et consorts déposent l'amendement nº 18 (do c. Sénat, nº 4-1357/4) qui propose de remplacer le § 2 comme suit: « Le Roi détermine la composition et le fonctionnement de la commission qui compte un nombre égal de membres de chaque sexe.


Als gevolg van het debat dient mevrouw Frémault c.s. amendement nr. 18 in (stuk Senaat nr. 4-1357/4), dat voorstelt § 2 als volgt te vervangen : « De Koning bepaalt de samenstelling en de werking van de commissie die uit een gelijk aantal leden van elk geslacht bestaat.

À la suite de la discussion, Mme Frémault et consorts déposent l'amendement nº 18 (do c. Sénat, nº 4-1357/4) qui propose de remplacer le § 2 comme suit: « Le Roi détermine la composition et le fonctionnement de la commission qui compte un nombre égal de membres de chaque sexe.


Mevrouw de Bethune verwijst naar het advies van de Raad van State (stuk Senaat, nr. 3-2034/1, 82), waarbij gesteld wordt dat de aanwending van de financiële middelen voorzien door artikel 1 een parlementair debat vereist en ook een wijziging van deze bedragen dient medegedeeld te worden aan het federale parlement.

Mme de Bethune renvoie à l'avis du Conseil d'État (do c. Sénat, nº 3-2034/1, 82), selon lequel il convient que le parlement fédéral puisse débattre de l'emploi des moyens financiers prévus à l'article 1 et être informé d'une modification des montants concernés.


Mevrouw De Roeck is het eens met de opmerking dat de prenatale en pre-implantatiediagnostiek een debat ten gronde verdient en meent dat een en ander mogelijk verder dient uitgeklaard te worden tijdens de artikelsgewijze bespreking.

Mme De Roeck souscrit à la remarque selon laquelle la question du diagnostic préimplantatoire et du diagnostic prénatal exige un débat de fond et elle estime que toute cette question devrait éventuellement être clarifiée lors de la discussion des articles.


(ES) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat wij ons bewust zijn van de verantwoordelijkheid die het Parlement vandaag dient te nemen voor het herzien van de richtlijn inzake de werkomstandigheden van vrouwen; een richtlijn die onderwerp van debat is sinds de vorige zittingsperiode en waarmee we, als gevolg van verschillende gezichtspunten en moeilijkheden, niet verder zijn opgeschoten.

- (ES) Madame la Présidente, je pense que nous sommes tous bien conscients de la responsabilité que le Parlement doit exercer aujourd’hui dans la révision de la directive concernant les conditions de travail des femmes; une directive dont nous discutons depuis la législature précédente et sur laquelle, compte tenu des différents points de vue et des difficultés, nous n’avons pas pu progresser.


(ES) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat wij ons bewust zijn van de verantwoordelijkheid die het Parlement vandaag dient te nemen voor het herzien van de richtlijn inzake de werkomstandigheden van vrouwen; een richtlijn die onderwerp van debat is sinds de vorige zittingsperiode en waarmee we, als gevolg van verschillende gezichtspunten en moeilijkheden, niet verder zijn opgeschoten.

- (ES) Madame la Présidente, je pense que nous sommes tous bien conscients de la responsabilité que le Parlement doit exercer aujourd’hui dans la révision de la directive concernant les conditions de travail des femmes; une directive dont nous discutons depuis la législature précédente et sur laquelle, compte tenu des différents points de vue et des difficultés, nous n’avons pas pu progresser.


(IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, dit is geen routinedebat, maar een debat dat heel concreet dient te zijn en waarin duidelijke en precieze vragen worden gesteld: welke middelen zijn er en waar zijn ze te halen? Net als het Parlement hoop ik dat de antwoorden net zo duidelijk en precies zullen zijn, vandaag en tijdens de komende Raden van 12 en 25 maart.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il ne s’agit pas simplement d’un débat de routine. Il doit au contraire être très spécifique et poser des questions claires et précises – quelles sont les ressources et où les trouver – et j’espère que le Parlement attend des réponses tout aussi claires et précises, que ce soit aujourd’hui ou lors des réunions du Conseil des 12 et 25 mars.


1. In antwoord op de vragen van de heer Seppänen en mevrouw Izquierdo Rojo dient te worden onderstreept dat het door de Commissie gepresenteerde Witboek over de voedselveiligheid een breed debat op gang heeft gebracht over de suggesties van de Commissie betreffende de oprichting van een Europees voedselbureau.

1. En réponse aux questions posées par les honorables parlementaires Seppänen et Izquierdo Rojo, il convient de souligner que, en réalité, un large débat a fait suite à la présentation par la Commission de son Livre blanc sur la sécurité alimentaire.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Réginald MOREELS Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Eerste Minister Denemarken : de heer Poul NIELSON Minister van Ontwikkelingssamenwerking Duitsland : de heer Carl-Dieter SPRANGER Minister van Economische Samenwerking en Ontwikkeling Griekenland : de heer Stelios PERRAKIS Secretaris-Generaal bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Fernando VILLALONGA Staatssecretaris voor internationale samenwerking en voor Latijns-Amerika Frankrijk : de heer Pierre DE BOISSIEU Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Ierland : mevrouw Joan BURT ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Réginald MOREELS Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, Adjoint au Premier Ministre Pour le Danemark : M. Poul NIELSON Ministre de la Coopération au Développement Pour l'Allemagne : M. Carl-Dieter SPRANGER Ministre fédéral de la Coopération économique et du Développement Pour la Grèce : M. Stelios PERRAKIS Secrétaire Général au Ministère des Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Fernando VILLALONGA Secrétaire d'Etat à la Coopération internationale et à l'Amérique latine Pour la France : M. Pierre DE BOISSIEU Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Irlande : Mme Joan BURTON Secrétaire d'Etat aux Affaires é ...[+++]


Alvorens een nieuw debat aan te vatten, dient u een standpunt in te nemen over de huidige situatie, mevrouw de minister.

Avant d'entamer un nouveau débat, il vous appartient, madame la ministre, de vous positionner sur la situation actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat dient mevrouw' ->

Date index: 2021-02-03
w