Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat deelnemen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechters die aan de berechting van de zaak zullen deelnemen

juges appelés à participer au jugement de l'affaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De drie betrokkenen zullen aan dit debat deelnemen.

Les trois intéressés participeront au débat.


Degenen die vandaag aan dit debat deelnemen, zullen dat met mij eens zijn en ik verwacht dat wij vandaag ook een aanzienlijke consensus in het debat kunnen bereiken.

Les participants au débat de ce jour seront de mon avis et je pense que nous allons également pouvoir parvenir à un très large consensus sur cette question.


Ten slotte pleit ook de heer Carrez voor het opzetten van een objectief publiek debat, waar ze op constructieve wijze zullen aan deelnemen.

M. Carrez plaide enfin, lui aussi, pour l'organisation d'un débat public et objectif, auquel on participera dans un esprit constructif.


Ten slotte pleit ook de heer Carrez voor het opzetten van een objectief publiek debat, waar ze op constructieve wijze zullen aan deelnemen.

M. Carrez plaide enfin, lui aussi, pour l'organisation d'un débat public et objectif, auquel on participera dans un esprit constructif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben niet deelgenomen aan het debat en zullen ook niet aan de stemming deelnemen.

Nous n’avons pas participé au débat et nous ne participerons pas au vote.


Mijnheer Schulz, we zullen kijken wat het geschikte artikel is, maar dit is geen vertrouwensvotum in de Voorzitter, nog niet althans, dus de Conferentie van voorzitters zal haar werk voortzetten, de fracties zullen aan het debat deelnemen en de fractievoorzitters zullen de standpunten van de fracties verwoorden.

- Monsieur Schulz, nous rechercherons l’article pertinent, mais il ne s’agit pas d’un vote de confiance envers le président, en tout cas pas pour l’instant; la Conférence des présidents continuera donc à travailler, les groupes prendront part au débat et les présidents de groupe agiront en tant que porte-parole de l’opinion de leur groupe.


Ik hoop dat we in de komende weken tot een definitief document kunnen komen, en dat we hier in het Parlement te zijner tijd op dit thema terug zullen kunnen komen en een breder debat zullen kunnen voeren waaraan ook de Raad kan deelnemen, zodat we wellicht samen kunnen bespreken hoe we hierna het beste een begin kunnen maken met het uitvoeren van het nieuwe ontwikkelingsbeleid en deze beleidsverklaring.

J’espère qu’au cours des semaines à venir nous pourrons aboutir à un document définitif et que nous pourrons revenir en temps voulu sur cette question au sein de l’Assemblée et avoir un vaste débat auquel le Conseil pourra également participer afin de discuter ensemble de la meilleure manière de mettre en œuvre cette nouvelle politique de développement ainsi que cette déclaration de politique.


Ook de voormalige Poolse Minister van Buitenlandse zaken, Bronislaw Geremek, de uitvinder van de Swatch, Nicholas Hayek, de directeur van het Festival van Salzburg, de Belg Gerard Mortier, de Hollandse architect, Rem Koolhaas, een voormalige burgemeester van Barcelona, Pasqual Maragall, de directeur van het Guggenheimmuseum, Juan Ignacio Vidarte, de Britse antropoloog, Maryon McDonald, en de Franse filmregisseur Agnès Jaoui zullen aan het debat deelnemen.

Seront également présents: M. Bronislaw Geremek, ex ministre des Affaires étrangères polonais, M. Nicholas Hayek, créateur de la Swatch, le directeur du festival de Salzbourg, le Belge Gérard Mortier, l'architecte néerlandais Rem Koolhaas, un ancien maire de Barcelone, M. Pasqual Maragall, le directeur du musée Guggenheim, M. Juan Ignacio Vidarte, l'anthropologue britannique, Maryon Mc Donald et la réalisatrice française Agnès Jaoui.


Zowel de Voorzitter van de Raad als die van de Commissie zullen aan het debat deelnemen.

Le président du Conseil et la Commission prendront part au débat.


Welke garanties kan de Commissie geven dat universiteiten over heel de EU en ook technische hogescholen en instellingen bij het fundamentele debat over de Europese onderzoekruimte zullen worden betrokken en welke garanties kan ze voorts geven dat kleine en middelgrote ondernemingen zullen kunnen deelnemen aan en voordeel hebben bij de creatie van een dergelijke onderzoekruimte?

Quelles assurances la Commission peut-elle donner, d’une part, que les universités de l’Union européenne ainsi que les établissements et instituts techniques supérieurs seront associés au débat crucial sur la création d’un Espace européen de la recherche et, d’autre part, que les petites et moyennes entreprises pourront participer à la création de cet Espace et en tirer profit ?




Anderen hebben gezocht naar : debat deelnemen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat deelnemen zullen' ->

Date index: 2023-07-28
w