Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen
Fractuur van uitsluitend fibula
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek
Verkoop uitsluitend vervoer

Vertaling van "debat dat uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne








fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


verkoop uitsluitend vervoer

billet sec | vente de sièges | vol sec


Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Classes mutuellement exclusives


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De premier is van mening dat dit debat niet uitsluitend institutionele aspecten mag behandelen.

Le premier ministre estime que ce débat ne saurait porter exclusivement sur des aspects institutionnels.


De premier is van mening dat dit debat niet uitsluitend institutionele aspecten mag behandelen.

Le premier ministre estime que ce débat ne saurait porter exclusivement sur des aspects institutionnels.


Het volledige dossier betreffende de gebruikte bijzondere methode wordt immers niet aan de verdediging voorgelegd, aangezien het een vertrouwelijk dossier is dat uitsluitend en zonder debat op tegenspraak onderworpen is aan het toezicht van de kamer van inbeschuldigingstelling. Dit toezicht zonder debatten houdt een bijzonder risico in : het wordt moeilijker om tijdens een procedure ten gronde voor de correctionele rechtbank of het hof van assisen kritiek te leveren op de regelmatigheid van de bewijsgaring, aangezien er bij voorbaat en zonder debat op tegenspraak door een ond ...[+++]

Ce contrôle sans débats est porteur d'un risque particulier: celui de rendre, dans la réalité des procédures au fond, devant les tribunaux correctionnels ou les cours d'assises, plus malaisée la critique de la régularité du rapport de la preuve puisqu'il y aura eu un « nihil obstat » précédemment délivré, sans débats contradictoires, par une juridiction d'instruction.


Beide documenten leveren een belangrijke bijdrage aan het bredere debat over de Roma en zullen input vormen voor de conclusies van de komende Raad Werkgelegenheid en Sociale Zaken van 19 mei, die uitsluitend aan de integratie van de Roma zal zijn gewijd.

Les deux documents apportent des contributions significatives au débat élargi sur les Roms, et ils seront intégrés aux conclusions qui seront adoptées à la prochaine réunion des ministres de l’emploi et des affaires sociales du Conseil le 19 mai, qui sera consacrée exclusivement à l’insertion des Roms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net als het afvalprobleem zou ook de kwestie van EU- en niet-EU-onderdanen met een richtlijn kunnen worden opgelost. Maar dan moeten het Parlement, de Commissie en de Raad de solidariteit met de Roma niet aangrijpen voor het voeren van een manipulatief debat dat uitsluitend en alleen over Italië gaat en gericht is tegen een regering die nog maar een paar dagen in functie is.

Il en va de la question des ressortissants européens et non européens comme de la question des déchets: une directive pourrait apporter une solution, mais pas tant que le Parlement, la Commission et le Conseil refusent de se montrer solidaires, tant qu’ils en profitent pour tenir un débat manipulateur contre l’Italie, dont le gouvernement n’est en fonction que depuis quelques heures, ou quelques jours.


6. Indien de hoge vertegenwoordiger niet kan deelnemen aan een debat in de plenaire vergadering van het Europees Parlement, beslist zij welk lid van een EU-instelling haar vervangt, hetzij een Commissielid voor kwesties die uitsluitend of hoofdzakelijk onder de bevoegdheid van de Commissie vallen, hetzij een lid van de Raad Buitenlandse Zaken voor kwesties die uitsluitend of hoofdzakelijk onder het GBVB vallen.

6. Lorsque la HR ne sera pas en mesure de participer à un débat en séance plénière du Parlement européen, elle décidera de se faire remplacer par un membre d'une institution de l'Union, soit un membre de la Commission pour les questions relevant exclusivement ou principalement de la compétence de la Commission, soit un membre du Conseil des affaires étrangères pour les questions relevant exclusivement ou principalement de la PESC.


6. Indien de hoge vertegenwoordiger niet kan deelnemen aan een debat in de plenaire vergadering van het Europees Parlement, beslist zij welk lid van een EU-instelling haar vervangt, hetzij een Commissielid voor kwesties die uitsluitend of hoofdzakelijk onder de bevoegdheid van de Commissie vallen, hetzij een lid van de Raad Buitenlandse Zaken voor kwesties die uitsluitend of hoofdzakelijk onder het GBVB vallen.

6. Lorsque la HR ne sera pas en mesure de participer à un débat en séance plénière du Parlement européen, elle décidera de se faire remplacer par un membre d'une institution de l'Union, soit un membre de la Commission pour les questions relevant exclusivement ou principalement de la compétence de la Commission, soit un membre du Conseil des affaires étrangères pour les questions relevant exclusivement ou principalement de la PESC.


Mijn rol in dit debat bestaat uitsluitend uit het uiteenzetten van wat er in dit Parlement is gebeurd op het terrein van de comitologie en het steunen van het standpunt van de rapporteur, mijn collega de heer Radwan.

Mon rôle dans ce débat consiste exclusivement à expliquer au Parlement ce qui s’est passé pendant la procédure de comitologie et à faire part de mon soutien inconditionnel à la position du rapporteur, mon collègue M. Radwan.


Het debat ging niet over minimale dienstverlening, maar uitsluitend over de afspraken uit het regeerakkoord.

Le débat ne porte pas sur le service minimum, mais sur les dispositions de l'accord de gouvernement.


Het debat over de kernwapens kan evenwel niet uitsluitend herleid worden tot de humanitaire dimensie.

Toutefois, le débat sur les armes nucléaires ne peut se restreindre à la seule dimension humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat dat uitsluitend' ->

Date index: 2024-12-16
w