Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat als nuttig heb ervaren " (Nederlands → Frans) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ter afsluiting wil ik graag zeggen dat ik onze gedachtewisseling vandaag als zeer open en uiterst nuttig heb ervaren – en ik spreek daarbij uiteraard ook namens Benita Ferrero-Waldner.

– (EN) Monsieur le Président, en conclusion, je souhaiterais souligner que j’ai trouvé - et je parle également au nom de Benita Ferrero-Waldner, bien sûr - nos échanges de ce jour très sincères et extrêmement utiles.


Om al die redenen heb ik geprobeerd nuttig werk te leveren en het debat te schragen.

Pour toutes ces raisons, j'ai essayé de faire ouvre utile et de porter le débat.


Om al die redenen heb ik geprobeerd nuttig werk te leveren en het debat te schragen.

Pour toutes ces raisons, j'ai essayé de faire ouvre utile et de porter le débat.


− (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eerst mijn collega’s bedanken voor hun zeer verstandige woorden in dit debat en vooral voor de vastberadenheid die ik bij alle collega's heb ervaren om dit geweld te bestrijden.

– (SV) Monsieur le Président, je voudrais remercier mes collègues pour la pertinence de leurs interventions au cours de ce débat et, surtout, pour leur détermination visible à lutter contre cette violence.


Op de eerste plaats wil ik u bedanken voor dit debat, dat ik heb ervaren als zeer constructief en evenwichtig en dat bovendien zeer interessant was.

En premier lieu, je souhaiterais vous remercier pour ce débat, qui m’a paru extrêmement constructif et équilibré, ou en d’autres termes, extrêmement intéressant.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag een paar woorden wijden aan de wijze waarop ik de afsluiting van dit debat – dat heel levendig is geweest en waarbij een hoge mate van consensus is bereikt – heb ervaren.

− Monsieur le Président, juste quelques mots pour donner mon sentiment aux conclusions de ce débat qui a été extrêmement enthousiaste et consensuel.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mij bij het oordeel van de voorzitter van de Raad aansluiten. Ik wil ook zeggen dat ik het debat als nuttig heb ervaren, en als een steun in de rug voor de Commissie op de weg die zij is ingeslagen.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais me rallier à l’appréciation du président du Conseil et ajouter que j’ai perçu ce débat comme une aide et un soutien à la ligne suivie par la Commission.


- Als minister heb ik kunnen ervaren dat de Benelux zeer nuttig is voor het overleg in de Europese Unie.

- Mes quelques années d'expérience au gouvernement m'ont montré la très grande utilité du Benelux dans la concertation au sein de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : uiterst nuttig     nuttig heb ervaren     debat     geprobeerd nuttig     werk te leveren     dit debat     bij alle     collega's heb ervaren     heb ervaren     heel     debat als nuttig heb ervaren     benelux zeer nuttig     ervaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat als nuttig heb ervaren' ->

Date index: 2024-07-06
w