Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgezien van
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek

Traduction de «debat afgezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
er werd afgezien van schaduwen met zwaar metaal d.m.v.opdampen

l'ombrage par vaporisation a été rejeté




goederen,afgezien van vervoermiddelen

biens autres que les moyens de transport


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om het bereiken van een consensus te vergemakkelijken, heeft de rapporteur van de Senaat tijdens het debat afgezien van de meeste bezwaren die hij eerder had geopperd (1).

Soucieux de faciliter le consensus, le rapporteur du Sénat a renoncé, lors du débat, à la plupart des réserves qu'il avait émises (1).


Om het bereiken van een consensus te vergemakkelijken, heeft de rapporteur van de Senaat tijdens het debat afgezien van de meeste bezwaren die hij eerder had geopperd (1).

Soucieux de faciliter le consensus, le rapporteur du Sénat a renoncé, lors du débat, à la plupart des réserves qu'il avait émises (1).


Het probleem dat het vaakst ter sprake kwam in het debat, afgezien van de specifieke uitdagingen van 2009 en de noodzaak om het geld van de Europese belastingbetalers op spaarzame wijze te beheren, was absoluut de kwestie van de bezoldiging van de assistenten van de leden.

Le problème qui a été soulevé le plus souvent dans ce débat, mis à part les défis spécifiques de 2009 et la nécessité de gérer parcimonieusement l’argent du contribuable européen, a été sans aucun doute le problème des assistants des députés.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, afgezien van het debat van vanmiddag en de resolutie die wij morgen onder de loep zullen nemen – laten we terugkeren naar de essentie, die ik nog niet echt heb gehoord in dit debat.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, au-delà du débat de cet après-midi et de la résolution que nous allons examiner demain, revenons à l’essentiel, ce que je n’ai pas complètement entendu dans le débat depuis tout à l’heure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afgezien van de bijdrage die het GLB kan leveren aan de ontwikkeling van de "Europa 2020"-strategie, staan vier thema's centraal in het publieke debat:

Outre la contribution que la PAC peut offrir au développement de la stratégie Europe 2020, le débat public se structure autour de quatre thèmes principaux:


Dames en heren, in het debat in Lille hebben de lidstaten, nog afgezien van dit actieplan, concrete acties op dit gebied voor het voetlicht gebracht en ik moet zeggen dat enkele daarvan zeer radicaal waren en haast niet anders dan tot resultaat kunnen leiden.

Mesdames et Messieurs, je voudrais également souligner que le débat de Lille, outre ce plan d’action, a présenté aux États membres un ensemble d’actions concrètes dans ce domaine, dont certaines, je dois le dire, sont vraiment radicales et, à mon avis, ne manqueront pas de produire des résultats.


Het lijkt erop dat u niets dan lof hebt voor ons werk, voor onze bijdrage en daarmee voor het feit dat het Europees Parlement veel meer betrokken is geraakt – nog afgezien van medebeslissing in het algemeen voor landbouw, want dat is een ander debat dat we nog moeten voeren.

Il semble d’ailleurs que vous n’ayez fait que louer notre travail, notre contribution et, donc, le fait que le Parlement européen soit beaucoup plus largement associé - sans parler de codécision de façon générale pour l’agriculture, parce que c’est un autre débat que nous avons encore à mener.


De thema's kunnen afgezien van een diepgaand onderzoek en debat nog op andere manieren worden benaderd, namelijk informeel (regelmatige of ad-hocvergaderingen van de ministers of experts) of institutioneel en geïntegreerd (multilaterale akkoorden en procedures).

Au-delà d'un examen et d'un débat approfondis sur chaque thème, ceux-ci peuvent être abordés sous différentes formes, informelles (réunions ponctuelles ou régulières des ministres ou experts) ou institutionnalisées et intégrées (accords et processus multilatéraux).


Het is grappig om naar het debat hier te luisteren, afgezien van de kwestie van de moord uiteraard.

Il est amusant d’écouter le débat dans cette Assemblée, excepté bien entendu à propos de l’affaire de meurtre.


Afgezien van dit debat heeft de Raad, tijdens zijn zittingen van maart en mei, nog twee oriënterende debatten over het EFMZV gehouden.

Outre ce débat, deux débats d'orientation sur le FEAMP se sont tenus au sein du Conseil en mars et en mai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat afgezien' ->

Date index: 2022-01-20
w