Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwakkeren
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Opfrissen
Raadpleging van het publiek
Vuur aanwakkeren met kunstmatige trek

Traduction de «debat aanwakkeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vuur aanwakkeren met kunstmatige trek

arrachement de la flamme






openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zullen het Europees debat aanwakkeren en bijdragen tot de totstandbrenging van een Europese publieke ruimte.

Elles favoriseront l'éclosion d'un débat européen et la formation d'un espace public européen.


het debat over de modernisering van de opleiding van taalleraren aanwakkeren en hierover een aanbeveling publiceren | Zie (**) |

Promouvoir la discussion et formuler une recommandation sur les moyens de moderniser la formation des professeurs de langues | Voir (**) |


Met deze Europese Dag wil de Raad van Europa het bewustzijn verhogen en het debat over de bescherming van kinderen tegen misbruik en uitbuiting aanwakkeren.

Avec cette journée européenne, le Conseil de l'Europe veut étendre la prise de conscience et relancer le débat sur la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuels.


Persoonlijk wil ze het debat over een kwestie die minder vaak wordt aangekaart, namelijk veiligheid-defensie, opnieuw aanwakkeren en bekijken wat er voortkomt uit de conferentie die Spanje op 10 en 11 maart 2010 voorbereidt.

Elle souhaiterait relancer le débat sur une question qui est souvent moins abordée, celle de la sécurité-défense, et voir ce qui ressortira de la Conférence que prépare l'Espagne les 10 et 11 mars 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor die kandidaten zal dit leiden tot meer gelijke kansen en voor de burgers zal dit bijdragen tot het aanwakkeren van het door diezelfde kiezers gewenste debat.

Il en résultera une plus grande égalité de chances entre candidats ainsi qu'une réactivation du débat d'idées auquel aspire le citoyen.


61. betreurt dat de Lissabonstrategie in de nationale beleidsvoering van een groot aantal lidstaten nog altijd weinig zichtbaar is; staat op het standpunt dat mobilisatie van alle belanghebbende partijen in de economie van wezenlijk belang is om te zorgen dat de strategie daadwerkelijk uitgevoerd wordt; denkt meer in het bijzonder dat grotere betrokkenheid van de sociale partners, nationale parlementen, regionale en plaatselijke autoriteiten en maatschappelijke organisaties betere resultaten zal opleveren en het publiek debat over de geboden hervormingen aanwakkeren; is van mening dat ...[+++]

61. regrette le manque persistant de visibilité de la stratégie de Lisbonne dans les politiques nationales de nombreux États membres; estime que la mobilisation de toutes les parties prenantes économiques est essentielle pour assurer sa mise en œuvre efficace; estime notamment qu'une participation accrue des partenaires sociaux, des parlements nationaux, des autorités régionales et locales ainsi que de la société civile améliorera les réalisations de la stratégie de Lisbonne et favorisera le débat public sur les réformes appropriées; estime qu'il est possible d'assurer la mobilisation de toutes les parties prenantes par la mise en œuv ...[+++]


Ik ben van oordeel dat de Europese Unie niet alleen de grondslag moet leggen voor het aanwakkeren van het debat over deze kwestie, maar tevens moet waarborgen dat dit debat uitmondt in een Europese strategie voor de rechten van de Roma.

Je crois que l’UE doit non seulement fournir une base sur laquelle doit se développer le débat sur ce sujet, mais elle doit également l’orienter vers une stratégie européenne pour les droits des Roms.


Ik hoop ook dat deze raadpleging het broodnodige debat over het nieuwe Grondwettelijk Verdrag zal aanwakkeren in de achterban, in het hart van de publieke opinie, via de verschillende economische en sociale groepen. Dit debat moet parallel lopen met de bijdragen van de lokale en regionale autoriteiten en uiteraard ook van de politieke partijen, en zal hopelijk een weerklank vinden in democratische volksraadplegingen.

J’espère également que cette consultation favorisera un débat crucial et plus large sur la nouvelle Constitution - se reflétant, je l’espère, dans des référendums démocratiques - au sein de la base, parmi les citoyens, par l’intermédiaire de différents groupes économiques et sociaux, avec la participation des autorités locales et des forces politiques, bien entendu.


91. De Europese instellingen - het Parlement, de Raad, de Commissie, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - kunnen het debat aanwakkeren, politieke steun verlenen en ervoor zorgen dat informatie en kennis over de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven worden uitgewisseld.

91. Les institutions européennes - Parlement, Conseil des ministres, Commission - ainsi que le Comité économique et social et le Comité des régions peuvent stimuler le débat, apporter un soutien politique et organiser un échange d'informations et de connaissances sur la responsabilité sociale des entreprises.


De aanstelling van een nieuwe regering zal het debat over het definitieve statuut sterk aanwakkeren.

La mise en place d'un nouveau gouvernement relancera fortement le débat sur le statut final.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat aanwakkeren' ->

Date index: 2024-01-01
w