Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De opschriften gelden slechts als aanwijzing
De verplichtingen gelden slechts voor zover

Traduction de «de-minimisplafonds gelden slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de opschriften gelden slechts als aanwijzing

les titres n'ont qu'une valeur indicative


de verplichtingen gelden slechts voor zover

les obligations ne valent que pour autant que


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien niet kan worden gegarandeerd dat de activiteiten in sectoren waarvoor lagere de-minimisplafonds gelden, slechts tot die lagere plafonds de-minimissteun ontvangen, moet het laagste plafond gelden voor àlle activiteiten van de onderneming.

S’il n’est pas possible de faire en sorte que les activités exercées dans les secteurs auxquels s’appliquent ces plafonds moins élevés bénéficient d’aides de minimis n’excédant pas ces derniers, il convient d’appliquer le plafond le plus bas à l’ensemble des activités de l’entreprise concernée.


De in de paragraaf 1, eerste lid, bedoelde uitsluitingen gelden slechts voor een periode van vijf jaar vanaf de datum van de veroordeling of, wat betreft het in punt 7 bedoelde geval, vanaf de beëindiging van de inbreuk.

Les exclusions mentionnées au paragraphe 1, alinéa 1, s'appliquent uniquement pour une période de cinq ans à compter de la date du jugement ou, pour le cas visé au point 7, à compter de la fin de l'infraction.


De in het eerste lid vermelde uitsluitingen van deelname aan concessies gelden slechts voor een periode van drie jaar vanaf de datum van de betrokken gebeurtenis.

Les exclusions à la participation aux concessions mentionnées à l'alinéa 1 s'appliquent uniquement pour une période de trois ans à compter de la date de l'évènement concerné.


Om redenen van efficiëntie werd vorig jaar tussen het COIV en de diensten van Financiën overeengekomen dat de verbeurdverklaarde gelden slechts één keer per maand aan de respectievelijke ontvangers zou worden overgemaakt.

Par souci d'efficacité, l'OCSC et les services des Finances ont convenu l'an dernier que les sommes confisquées ne seraient transférées qu'une seule fois par mois aux receveurs concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde beginsel moet gelden wanneer een onderneming actief is in sectoren waarvoor lagere de-minimisplafonds gelden.

Il convient d’appliquer le même principe à une entreprise exerçant des activités dans des secteurs soumis à des plafonds de minimis moins élevés.


Op 12 oktober 2015 ontbraken nog slechts de rekeningen van twee van de 29 staatsdiensten met afzonderlijk beheer. c) Voor slechts vier van de tien federale instellingen sui generis gelden precieze overzendingstermijnen.

Le 12 octobre 2015, il ne manquait que les comptes de deux des 29 services de l'État à gestion séparée. c) Des délais de transmission précis ne sont en vigueur que pour quatre des dix organismes fédéraux sui generis.


De cijfers uit de interventieverslagen gelden voor alle branden en dus niet alleen voor woningenbranden, maar zijn slechts gedeeltelijk omdat de gegevens van enkele provincies niet of slechts gedeeltelijk verwerkt zijn.

Les chiffres provenant des rapports d'interventions s'appliquent à tous les incendies et donc pas simplement aux incendies domestiques, mais ne sont que partiels car les données de certaines provinces n'ont pas été traitées ou seulement partiellement.


De uitzonderingen bedoeld in 1° en 2°, gelden slechts in het geval op de bijkomende vestigingsplaats of vestigingsplaatsen, de functie « mobiele urgentiegroep », door het ziekenhuis wordt uitgebaat en gelden derhalve niet indien de functie « mobiele urgentiegroep » op deze vestigingsplaats of vestigingsplaatsen door een associatie van ziekenhuizen wordt uitgebaat».

Les exceptions visées en 1° et 2° ne valent que dans le cas où la fonction « service mobile d'urgence » est exploitée sur le site supplémentaire ou les sites supplémentaires par un hôpital et ne valent dès lors pas si la fonction « service mobile d'urgence » est exploitée sur ce site ou ces sites par une association d'hôpitaux».


2. Wanneer wegvoertuigen of spoorwagens worden gebruikt die voldoen aan de voorwaarden van punt 1, gelden de volgende reistijden. De vermelde rusttijden en tussenpozen voor het voederen en drenken gelden slechts voor wegvervoer.

2. Lorsque un véhicule routier ou un wagon de chemin de fer, remplissant les conditions énoncées au point 1. est utilisé, les intervalles d'abreuvement et d'alimentation ainsi que les durées de voyage et de repos (non applicable au transport par train) sont les suivants :


De rechten voor nieuwe aanplant en de herbeplantingsrechten gelden slechts in de lidstaten waar de wijnproductie niet groter is dan 25 000 hectoliter per wijnoogstjaar.

Les droits de plantation nouvelle ainsi que les droits de replantation ne s’appliquent que dans les États membres où la production de vin ne dépasse pas 25 000 hectolitres par campagne.




D'autres ont cherché : de-minimisplafonds gelden slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de-minimisplafonds gelden slechts' ->

Date index: 2024-03-28
w