Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De volgende Belgische normen blijven dus geldig

Traduction de «de volgende belgische normen blijven dus geldig » (Néerlandais → Français) :

De volgende Belgische normen blijven dus geldig :

Les normes belges suivantes restent donc valables :


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 april 2015 in zake Fabian Hellebois en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 april 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vra ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 1 avril 2015 en cause de Fabian Hellebois et autres contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 avril 2015, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 54ter, § 3, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de ...[+++]


De normen NBN EN 1808, NBN EN 12311-2 en NBN EN 12317-2 blijven dus geldig.

Les normes NBN EN 1808, NBN EN 12311-2 et NBN EN 12317-2 restent donc valable.


Men kan zich dus het volgende afvragen : moet het principe van de « juste retour » behouden blijven, is een scenario zoals dat in Portugal, denkbaar in België en wat zijn de mogelijke gevolgen van de groei van de ruimtevaartindustrie voor de Belgische ondernemingen ?

On peut donc se demander: est-ce que le principe de juste retour doit être maintenu, est-ce qu'un scénario tel que celui du Portugal est concevable en Belgique, et quelles sont les conséquences possibles du renforcement de l'industrie spatiale pour les entreprises belges.


Art. 34. Na de inwerkingtreding van dit besluit blijven alle machtigingen die toegestaan zijn door de adviserend geneesheer vóór de eerste dag van de zevende maand volgend op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad overeenkomstig de bepalingen van de lijst, gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzeke ...[+++]

Art. 34. Après l'entrée en vigueur de cet arrêté, toutes les autorisations délivrées par le médecin conseil avant le premier jour du septième mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge, conformément aux dispositions de la liste, jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, restent valables p ...[+++]


In het Belgisch Staatsblad van 18 februari 2010, op pagina 12081, dient de vermelding over de vervanging van de normen NBN EN 1459, 1e uitgave, NBN EN 1459/A1, 1e uitgave, NBN EN 1726-1, 1e uitgave en NBN EN 1726-1/A1, 1 uitgave, door NBN EN ISO 3691-5, te worden geschrapt De normen NBN EN 1726-1 et NBN EN 1726-1/A1 blijven geldig.

Au Moniteur belge du 18 février 2010, page 12081, il y a lieu de supprimer le remplacement des normes NBN EN 1459, 1 édition, NBN EN 1459/A1, 1 édition, NBN EN 1726-1, 1 édition et NBN EN 1726-1/A1, 1 édition, par NBN EN ISO 3691-5. Les normes NBN EN 1726-1 et NBN EN 1726-1/A1 restent valable.


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]


Hoewel er maximaal wordt gestreefd naar het omzetten van de geregistreerde EN's in bekrachtigde Belgische normen, moet worden gesteld dat de meeste normen enkel geregistreerd zullen blijven en dus niet in het Nederlands zullen ter beschikking zijn.

Bien que l'on fasse un effort maximum pour convertir les EN enregistrées en normes belges homologuées, il faut se rendre compte que la plupart des normes resteront uniquement enregistrées et ne seront par conséquent pas disponibles en langue néerlandaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de volgende belgische normen blijven dus geldig ' ->

Date index: 2022-09-15
w