Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De rechter binnen acht dagen de verzoeker
Om zijn verzoekschrift aan te vullen ».
Vraagt

Vertaling van "de rechter binnen acht dagen de verzoeker " (Nederlands → Frans) :

De minister wijst erop dat de tekst van het ontwerp bepaalt dat wanneer de vermeldingen onvolledig zijn, de rechter binnen acht dagen de verzoeker vraagt om zijn verzoekschrift aan te vullen.

Le ministre explique que le texte actuel prévoit que, lorsque les mentions sont incomplètes, le juge invite le requérant, dans les huit jours, à compléter sa requête.


Als de vermeldingen onvolledig zijn, vraagt de rechter binnen acht dagen de verzoeker om zijn verzoekschrift aan te vullen.

Si les mentions sont incomplètes, le juge invite le requérant dans les huit jours à compléter sa requête.


Evenwel bepaalt artikel 1675/4, § 3, dat « als de vermeldingen onvolledig zijn, [.] de rechter binnen acht dagen de verzoeker [vraagt] om zijn verzoekschrift aan te vullen ».

L'article 1675/4, § 3, prévoit toutefois que « si les mentions sont incomplètes, le juge invite le requérant dans les huit jours à compléter sa requête ».


Als het verzoekschrift onvolledig is, vraagt de vrederechter binnen acht dagen de verzoeker om het aan te vullen.

Si la requête est incomplète, le juge de paix invite le requérant dans les huit jours à la compléter.


« Als het verzoekschrift onvolledig is, vraagt de vrederechter binnen acht dagen de verzoeker om het aan te vullen».

« Si la requête est incomplète, le juge de paix invite le requérant dans les huit jours à la compléter».


Het beheerscomité deelt de rechter binnen acht dagen na ontvangst van de door de griffier bij gerechtsbrief bezorgde beslissing een antwoord mede, overeenkomstig artikel 46, § 4.

Le comité de gestion communique au juge les éléments de réponse dans les huit jours de la réception de la décision, qui lui est transmise par pli judiciaire par les soins du greffier, conformément à l'article 46, § 4.


- Als de vermeldingen en bijlagen bedoeld in artikel 1337ter onvolledig zijn, vraagt de rechter binnen acht dagen aan de verzoeker om zijn verzoekschrift aan te vullen».

- Si les mentions et les annexes visées à l'article 1337ter sont incomplètes, le juge invite, dans les huit jours, le requérant à compléter sa requête ».


Als de vermeldingen onvolledig zijn, vraagt de rechter binnen acht dagen de verzoeker om zijn verzoekschrift aan te vullen.

Si les mentions sont incomplètes, le juge invite le requérant dans les huit jours à compléter sa requête.


Art. 13. De partijen moeten binnen acht dagen na verzoek bij aangetekend schrijven van de secretaris van INTERSEMZA alle originele stukken met betrekking tot het dossier samen met zeven afschriften en de gevraagde monsters doen toekomen bij het secretariaat van INTERSEMZA per aangetekend schrijven.

Art. 13. Les parties sont tenues de faire parvenir au secrétariat d'INTERSEMZA les originaux des documents constituants leurs dossiers accompagnés de sept copies de même que les échantillons réclamés, et ce, dans les huit jours de la date où ils ont été requis par lettre recommandée du secrétaire d'INTERSEMZA.


Als de vermeldingen onvolledig zijn, vraagt de rechter binnen acht dagen de verzoeker om zijn verzoekschrift aan te vullen.

Si les mentions sont incomplètes, le juge invite le requérant dans les huit jours à compléter sa requête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de rechter binnen acht dagen de verzoeker' ->

Date index: 2024-05-19
w